"Виктор Каннинг. Клетка [D]" - читать интересную книгу автора

Виктор Каннинг.

Клетка

--------------------------------------------------------
Книга: Виктор Каннинг. "На языке пламени. Клетка"
Перевод с английского В.Ю.Саввова
Издательство "Беларусь", Минск, 1993
OCR SpellCheck: Zmiy ([email protected]), 4 сентября 2001
--------------------------------------------------------


Перевод с английского В.Ю.Саввова
Издательство "Беларусь", Минск, 1993


"Известно каждому, что
ведомство шпионов -
главнейший враг всех
смертных на земле"
У. Шекспир, "Макбет".


ГЛАВА ПЕРВАЯ

Автобус на ухабах так трясло и подкидывало, что старику напротив сестры
Луизы и кусок в горло не лез. На коленях у него поверх красного платка
лежали рыбные лепешки и кусок овечьего сыра. Старым ножом с костяной
рукояткой старик отрезал ломтик сочащейся брынзы, клал его на лезвие,
подносил ко рту, держа под ним и лепешку, чтобы ни крошки не растерять.
Сзади, из глубины автобуса кто-то окликнул старика и захохотал. Тот
обернулся, ухмыльнулся, вдруг двинул ножом так, словно хотел пырнуть кого-то
и, сморщив лицо от удовольствия, ответил кричавшему словами грубоватыми, не
совсем пристойными. Сестру Луизу они не покоробили. По давней привычке она
просто не обратила на них внимания. Где-то заиграл транзистор и женский
голос - глубокий, хрипловатый, томный - разнес по автобусу жалобу об
утраченной любви.
Монахиня отвернулась от старика и глянула в окно. Дорогу окаймляли
заросли пробковых дубков. На их темном фоне в окне, словно в зеркале,
отразилось ее лицо, а повыше - над верхушками деревьев - пролетел удод.
Монахиня не отвела глаза от стекла - смотреть на свое лицо ей уже не
казалось запретным. Ведь больше не придется выдумывать прегрешения просто
ради исповеди. Можно хотя бы ненадолго позволить себе свободу, отринутую с
уходом в монастырь. Три месяца назад тело предало сестру Луизу. Впрочем, ее
плоть победила дух не в одночасье. Теперь монахиня понимала: за восемь лет
земное начало постепенно пересилило стремление к истинному покою,
обретаемому в святой преданности делу служения Иисусу Христу. И ничто уже не
могло тронуть ее сердце, кроме гордыни - она и привела сестру Луизу на этот
автобус, поддержит ее еще несколько кратких часов.
Старик порылся под сиденьем, вынул кожаный бурдюк с вином, поднес ко