"Виктор Каннинг. Клетка [D]" - читать интересную книгу автора

в душный склад постельного белья, которым заведовала она... скорее по
умыслу, чем нечаянно прикасался он к ее руке или задевал бедром, животом в
узком проходе между узлами простыней и одеял. В тот день Сара безошибочно
чувствовала: жара - по складу проходили трубы парового отопления - скоро
доведет ее до обморока, как уже случилось однажды... Мысль попыталась
ускользнуть, но Сара заставила себя вернуться к мучительным воспоминаниям...
как потеряла сознание, очнулась и, хотя почувствовала, что одежды ослаблены,
он одной рукой обнимает ее за плечи, а другой ласкает, не нашла в себе сил
сразу открыть глаза и остановить его, но в конце концов все же застонала,
тряхнула головой, разомкнула веки, увидела его бесстрастное лицо, услышала:
"Как вы меня напугали. Если обморок повторится, я попрошу перевести вас
отсюда". Тут он улыбнулся и, кажется, подтвердил опасения Сары, коснувшись
ее щеки тыльной стороной ладони. А потом у нее пропали месячные и
замешательство постепенно превратилось в отчаяние".
Сара села на кровати, тяжело вздохнула, схватилась за голову, вспомнила
выражение лица другого врача, Германа, разгадала его мысли - они совпали с
ее собственными и укрепили надежду, которая раньше день ото дня лишь
слабела.
Сара встала, накинула на плечи халат Элен Холдерн и распахнула окно.
Соловей приветствовал ее чудной песней - рыданием... потоком переливчатых
волшебных трелей, и от их прелести у Сары сразу стало легче на душе.
Но тут в распахнутую дверь спальни из комнаты Фарли ворвался сначала
стон, а потом крик - протяжный, нескончаемый.
Сара зажгла свет и бросилась в спальню к Ричарду. Когда вбежала, он
снова закричал - неистово запричитал на неизвестном ей языке. Она села
рядом, встряхнула его за плечо, и он умолк. Потом вскочил и, не заметив
Сару, потянулся к ночнику, бормоча: "Боже... о Боже".
Она легонько потрепала его за щеку, он поднял глаза - лицо прорезали
глубокие тени от горевшего сбоку ночника.
- Что с вами? Придите в себя, успокойтесь...
Он согласно кивнул, опустил голову, пряча от света лицо, выпростал руку
из-под простыни и - Сара была уверена, он сделал это бессознательно - взял
ее за руку. Посмотрел в глаза, глубоко вздохнул, овладел собой и спросил: "Я
кричал как резаный?"
- Приснилось что-то ужасное?
- Пожалуй. Извините. - Он улыбнулся. - Оставил дверь открытой, чтобы
услышать, если позовете вы. А получилось наоборот. Не обращайте внимания. У
меня это давно. Возвращайтесь к себе. И не тревожьтесь. - Он сжал ее руку. -
Идите к себе. А я немного почитаю и все пройдет.
- Вы уверены?
- Совершенно.
Она медленно поднялась, не сводя с Фарли глаз. Сердце разрывалось от
желания что-нибудь для него сделать. Страстно хотелось сесть рядом, взять
его на руки, покачать, как ребенка, и не было в этой страсти ничего
плотского... просто прижать бы его к себе и вычеркнуть из памяти омрачавшие
сон кошмары.
- Может, приготовить вам кофе? - нерешительно предложила она. - Или
чего-нибудь покрепче?
В ответ он улыбнулся, растянув толстые губы, громко вздохнул, надул их
и сказал: "Спасибо, сестричка, не надо. Я в порядке. Правда-правда".