"Виктор Каннинг. Клетка [D]" - читать интересную книгу автора

крупы на пару мясного бульона, в Тунисе - он был тогда молодым и довольным
жизнью капитаном артиллерии: война позволила ему вырваться из нотариальной
конторы отца. В тот самый день Беллмастер - пока еще не лично - и вошел в
его жизнь - Гедди перевели в разведотдел. Арнолд познакомился с аристократом
после войны, когда понадобилось уладить дело с брачным контрактом Брантона.
Его выбрали явно не случайно. Сор нельзя было выносить из избы.
На двери нужного ему номера висела табличка: "Не беспокоить". Гедди
постучал, открыл Беллмастер, приветствовал его крепким рукопожатием,
изумленным взглядом и словами: "Мой дорогой Гедди, как я рад вас видеть".
Дверь захлопнулась, табличка так и осталась висеть на ручке.
Если судить по гостиной, куда попал Арнолд, могло показаться, будто в
номере вообще никто не живет, не говоря уж о таком аристократе, как
Беллмастер. Однако на буфете стоял поднос с виски, рюмками и - Гедди не
удивился, вспомнив, что у старика отличная память, - двумя бутылками его
любимой минеральной воды "Перрье". В Клетке вас всегда стремились очаровать,
сыграть на маленьких слабостях, однако не кичились этим.
Беллмастер наполнил две рюмки и сел напротив Гедди, по другую сторону
низкого стола. Он был крупный мужчина, хорошо сохранившийся для своих
шестидесяти с лишним лет, в однобортном костюме с платиновой часовой
цепочкой, белая рубашка девственным снегом сияла на его груди. Годы
посеребрили волосы, но реже их не сделали - словом, перед Гедди сидел
человек значительный, с большими притязаниями, исполнить которые были
призваны острый ум и обширные знания. Раньше Гедди понимал, чего хочет
Беллмастер. Теперь же только догадывался.
Они выпили, и аристократ заговорил: "Хорошо, что вы заглянули. Я
получил вашу записку и решил, нам стоит побеседовать. - Он улыбнулся, как
хороший актер на сцене. - Ради прошлого. Не вашего, а моего и других
заинтересованных людей. Милая леди Джин - даже из могилы она заставляет нас
плясать под ее дудку. А теперь расскажите о Саре".
Гедди скрупулезно, не давая волю воображению, сообщил все, что знал. Он
был достаточно осведомлен о личной и деловой (особенно деловой) связи ее
матери с Беллмастером, иначе его не пригласили бы оформить брачный контракт
Брантона.
Выслушав Арнолда, Беллмастер спросил: "И никто не знает, где она
сейчас?"
- Нет. Думаю, Сара все еще в Португалии.
- А как насчет ребенка? Что об этом думаете вы?
- Только то, что сказано в ее письме.
- Забеременеть в монастыре?! Как она умудрилась? Похоже на роман из
жизни средневековья. Впрочем, дочери леди Джин по плечу и это.
- Но вас, по-моему, беспокоит другое.
- За что вы мне всегда нравились, - Беллмастер вновь улыбнулся, - так
это за способность надавить на собеседника. Да, меня беспокоит другое. У
Сары в Португалии есть тетка, верно? Не ей ли принадлежит вилла Лобита?
- Ей.
- Боже, а ведь у меня немало связано с этой виллой - и плохого, и
хорошего... словом, всякого. Однако имя тетки я забыл.
- Она вышла замуж за американца, но вскоре овдовела. Ее зовут миссис
Ринджел Фейнз. Богата. Много путешествует. К ее делам я никакого отношения
не имею. Знаю только, что вилла завещана Саре матерью. А Сара, уходя в