"Виктор Каннинг. Клетка [D]" - читать интересную книгу авторадвумя ломтиками хлеба и плотно сжали, а потом закусили бы этим пахучим
хлебом остатки вина. Франсуа проводил Ричарда к машине и, когда тот сел за руль, сказал: "Поговаривают, ты спас красивую девушку и уехал жить с ней в горы. По мне, так живи хоть с русалкой, лишь бы нравилось. Но я обещал Элизе узнать правду. Жизнь здесь однообразна, посему сплетни мою жену очень подбадривают". - Ты угадал почти все, - рассмеялся Фарли. - Только я живу не с нею, а у нее. - Но она тебе нравится? - Да. - Ей и принадлежит золотой пояс? - Да. - И в конце концов она пожелает его продать? - Наверно. Поможешь? Франсуа едва заметно пожал плечами: "Что ж... от дел я отошел, но не настолько, чтобы не расстараться для прекрасной дамы. В общем, подумаю. Уж очень занятная вещица". Ювелир смотрел вслед удаляющемуся автомобилю, рассеянно пощипывая кончик длинного носа. Наконец повернулся и возвратился под навес. У стола жена разглядывала лежавший в футляре пояс. - Какая прелесть, Франсуа, - сказала она. - Знакомая Ричарда хочет продать его? - Возможно. - Он дорого стоит? подлинника. Ведь это лишь очень искусная подделка. Он не из золота и камни не настоящие, но работа столь тонкая, что под силу лишь одному-единственному мастеру на свете. - Но, Франсуа, почему ты не сказал сеньору Фарли правду? - Разве можно так огорошить друга? Тем более, когда он пьет у тебя в гостях вино, а на дворе такое чудесное утро? С плохими вестями можно и подождать. К тому же я хочу кое-что разузнать об этом поясе. - Он улыбнулся, провел тыльной стороной ладони по щеке жены и закончил: - Кстати, Фарли не спит с этой женщиной. - Какая жалость. Ему уже давно пора кого-нибудь найти. Письмо пришло, едва Ричард уехал к Франсуа Hopберу. На конверте стоял челтнемский штемпель, по краю шла надпись: "Лично в собственные руки". За утренним кофе Сара перечитала его трижды. Она смутно помнила Арнолда Гедди. Он был поверенным в делах отца, а иногда защищал и интересы матери. Приятный человек - добрый и вежливый. После смерти леди Джин именно он приехал на виллу устраивать дела Сары. Но бывал там и раньше - раз или два навещал мать. Сара улыбнулась, вспомнив прозвище, которым его наделила мать... Винни-Пух. Гедди оно было, конечно, совсем не к лицу... От радости Сара засмеялась. Уж теперь Ричард от ее подарка не отвертится ни за что. Письмо Гедди написал собственноручно на гербовой бумаге. "Моя дорогая мисс Брантон! Надеюсь, вы вспомните меня и без напоминаний. Но в моем ремесле быть |
|
|