"Виктор Каннинг. На языке пламени" - читать интересную книгу авторатайные совещания с иностранными визитерами - вот для чего использовалась
усадьба. Одним словом, она редко пустовала. Гримстеру нравилась здешняя природа. Нравилось противоречие между угрюмым фасадом и уютными комнатами. Нравились покатые лесистые склоны, похоронная тишина еловых и дубовых лесов и - дом стоял на пригорке - безбрежное небо, особенно если сильный ветер рвал в клочья и сталкивал друг с другом идущие с моря облака. Если не считать нескольких лет в Веллингтоне, всю свою молодость Гримстер провел в Йоркшире, однако здесь он чувствовал себя как дома, уединение открытой всем ветрам усадьбы напоминало ему о местах, где когда-то служила горничной мать. Он приехал за час до обеда, его встретили Копплстоун и управляющий, майор Кранстон, давно вышедший в отставку и пятнадцать лет назад потерявший глаз, но не на войне: его камнем выбил один араб, когда по заданию сэра Джона Кранстон ездил в Северную Африку. Потому майора и устроили на это теплое местечко. Гримстеру нравился Кранстон. Невысокий, крепкий, округлый, похожий на орех, он был коротко подстрижен и на глазу носил черную повязку. У него была секретарша, миссис Пилч, полковничья вдова, женщина благонадежная и неглупая, постоянно жившая в Хай-Грейндж; с ней он спал почти каждую ночь, об этом знали все. Звали ее Анджела. Майор страстно любил личное оружие, написал книгу о пехотном вооружении во время Гражданской войны в США. Он громогласно хохотал, разводил собак, никогда не пил, почти свято верил в пользу физических упражнений, очень любил животных, даже устроил за теннисным кортом небольшое кладбище для своих питомцев - однако, не моргнув глазом, перерезал бы Гримстеру глотку, был бы приказ. Кранстон пожал руку Гримстеру так, словно хотел переломать ему все - Черт возьми, река обмелела настолько, что толком не порыбачишь, но мисс Стивенс, без сомнения, с лихвой заменит рыбалку. - Где вы ее поселили? - спросил Гримстер. - В номере наблюдения, - подмигнул Кранстон. - Так приказал сэр Джон? - ничуть не удивился Гримстер. - Нет, - ответил Кранстон. - Тогда завтра же под любым предлогом переселите, - распорядился Гримстер. Номер наблюдения находился на втором этаже, во всех его комнатах, включая ванную, были установлены телекамеры. Гримстер сомневался в их необходимости, но знал, что они доставляли немало удовольствия, подчас похотливого, тем, кто сидел за мониторами в комнате управления, рядом с кабинетом Кранстона. - Ты распоряжаешься ею, Джонни, - пожал плечами майор. - Приказывай. Поднимаясь вместе с Копплстоуном к себе, Гримстер спросил: - Как она себя ведет? - Как бедная родственница на званом обеде. Накорми ее, развлеки, будь ласков, и, по-моему, она уживется с кем угодно, даже с татарским ханом в шатре. Замечательная девушка - ее простота лучше всякой кольчуги. Помяни мое слово, намучаемся мы с ней. - Почему? - Потому что она из кожи вон лезет, чтобы помочь нам. Таким я не доверяю. - А вдруг она не врет? |
|
|