"Виктор Каннинг. На языке пламени" - читать интересную книгу автора

сначала у ее переносицы, а потом медленно поднимал, так что ей приходилось
закатывать глаза... И в конце концов Диллинг добился успеха. Не сразу,
постепенно. Он вращал на веревочке маленькое зеркало, направив через него
луч света прямо в глаза Лили.
- Тогда я впервые что-то ощутила, - произнесла она. Какую-то сладостную
дремоту, словно поплыла, но, едва он заговорил, сознание вернулось. Разгадка
оказалась совсем простой. Он, знаете ли, уже собирался сдаться. И очень
злился. Я это сразу заметила - он, когда сердился, начинал кусать уголок
рта. Словно разговаривал сам с собой, но неслышно.
Наконец Диллинг привязал к веревочке свой перстень, стал раскачивать
его перед ней чуть выше уровня глаз и приказал следить за ним одним
взглядом, не поворачивая головы.
Вспомнив об этом, Лили рассмеялась и потянулась к виски:
- Просто не верится! Я тут же, раз - и отключилась. Узнала об этом
только потом, от него. Сама ничего не помнила. Он чуть не запрыгал от
радости. И началось. Никогда не забуду наш первый удачный опыт. Гарри
отключил меня, и, пока я была, как бы это сказать, в трансе, что ли...
прочитал вслух три страницы из книги, и поставил ее на место. Он сказал мне,
где она стоит, попросил после пробуждения прочитать наизусть эти три
страницы - я, понятно, не знала, из какой они книги, - а потом встать и
найти ее на полке. И, знаете, я все сделала. Точно, как он приказал! Так
вот, хотя и приятно было доставить ему радость, сам гипноз пришелся мне не
по душе. По-моему, проделывать такие эксперименты над человеком нельзя. Но
Гарри убеждал не беспокоиться; врачи, говорил, лечат гипнозом всякие там
фобии: если, например, у меня мигрень, можно избавиться от нее в два счета.
И все равно мне это не нравилось... даже тогда, когда я привыкла. В конце
концов, стоило ему подержать перстень у меня перед глазами и сказать: "Спи,
Лили, спи", как я тотчас засыпала.
- Он гипнотизировал вас на людях? - тихо осведомился Гримстер.
- Зачем вы спрашиваете? - заволновалась Лили.
- Это может оказаться важно.
Лили колебалась. Гримстер увидел, как краска начинает заливать ее щеки,
- девушка даже отвернулась, скрывая неловкость.
- Да, гипнотизировал.
- Перед кем?
- Только перед Билли.
- Вам это не нравилось?
Лили вновь повернулась к Гримстеру и решительно сказала:
- Нет, не нравилось. Один на один - другое дело. А посторонние тут ни к
чему. Ведь потом, когда мы оставались одни, Гарри хвастался фокусами,
которые заставлял меня проделывать К примеру, я должна была взять книгу в
одну руку, линейку в другую и изображать игру на скрипке, издавая звук ртом.
Потом я ничего не помнила. А взбунтовалась только раз. Он дал мне выпить два
стакана воды, сказал, что это виски и что я должна опьянеть. Узнав об этом,
я по-настоящему разозлилась. Видите ли, если мы занимались гипнозом одни, я
была спокойна, он никогда не заставил бы меня сделать что-то...
непристойное. Но Билли я не доверяла. Гарри любил пускать ему пыль в глаза,
а это могло привести невесть к чему.
"Да только ли - могло? - подумал Гримстер. - Может быть, и впрямь
приводило". Образ Диллинга прояснился вполне. Его истинный характер, который