"Виктор Каннинг. Рука-хлыст" - читать интересную книгу авторапредставляла, что такая работа для тебя.
Мне понравилось, как она сказала. - Наверное, во всем виноваты дешевые книги, которые я читал мальчишкой. Секстон Блэйк, Нельсон Ли. - Никогда не слышала о таких. - Не важно. Однажды у меня было пятьдесят фунтов, я очень берег их, но тут что-то стукнуло мне в голову, и я поставил все деньги на лошадь. - И ты выиграл? - Да. Затем все, что получил, я поставил на другую лошадь, потом еще и еще. Несколько раз. - И каждый раз лошадь выигрывала? - Да. После ужина и кофе она уселась в большое кресло, а я примостился на коврике у ее ног. Нам было хорошо. Мне всегда нравились девушки, которые серьезно относились к еде и выпивке, особенно приготовленным мною. Она положила мне руку на шею и пальцами перебирала мои волосы, я а провел рукой по ее ноге, от колена вниз и до самых пальцев. Она сбросила туфли. Наконец я сказал: - Намного удобнее нам будет в постели. Она наклонилась вперед, притянула мое лицо и поцеловала меня. Затем оторвала губы от моего рта и пробежалась ими по лицу, лишь слегка дотрагиваясь до кончика моего носа, бровей, и наконец прикоснулась своими мягкими и теплыми губами к правому уху. Она кое-что шепнула, а затем ее губы снова приникли к моим. Этот поцелуй должен был меня утешить, он длился довольно долго, и ее губы прижались к моим, ее рука - к моей, и она гладила свежим воздухом. Над рекой висела луна. Я мысленно попросил ее поменять свой цикл в будущем и краем глаза заметил, что в дальнем конце улицы под фонарем стоит человек и читает вечернюю газету. Я вернулся обратно, приготовил большую порцию не очень крепкого напитка, а затем присел на скамеечку и посмотрел на Кэтрин: - Что тебе известно о Гансе Стебелсоне? Она терла краем стакана свой подбородок, но не произносила ни слова. - Он нанял меня следить за тобой. Заплатил много денег. Даже слишком много. Но я совершенно уверен, что все это время он знал, где ты. Я говорил, не отрывая от нее глаз, но мне ничего не удалось прочесть на ее лице. - Он из Кельна. Он был без ума от меня и не понимал, почему я не хочу выходить за него замуж, ведь он так богат. Но я выйду замуж за человека с таким же хорошим телосложением, как у тебя. - Я вполне подхожу. Но сейчас давай вернемся к Стебелсону. - Его семья родом из Кельна, как и моя. Я хорошо знаю его сестру. Она намного моложе Ганса. И она мне нравится. Я уехала в Англию, потому что Ганс никогда бы не оставил меня в покое. Он сейчас в Англии? - Ты же знаешь, что да. - Нет, это не так. Она произнесла это без всякого выражения, и мне бы не хотелось клятвенно утверждать, что это была ложь. - Тогда зачем он звонил тебе в "Бутик Барбара" утром того дня, когда |
|
|