"Виктор Каннинг. Рука-хлыст" - читать интересную книгу автора

силу, способную изменить их.
Веритэ не торопясь встала, вышла из-за стола и направилась не в
сторону отеля, а к узкой дорожке, которая бежала вокруг острова среди
кипарисов, а затем упиралась в кромку воды.
Я тоже встал и пошел следом за ней, ругая себя за то, что, пустившись
в разглагольствования, совсем забыл о ее прошлом и высказал, хотя и
беззлобно и ненамеренно, все, что о ней думал.
Когда я почти догнал Веритэ, она обернулась и подождала меня.
- Простите, - сказал я. - Я не подумал.
Она кивнула:
- Знаю.
Неожиданно она легонько схватила меня за локоть, и мы пошли по тропе.
Наша прогулка длилась всего десять минут, а затем мы снова оказались
на высокой лоджии, которая располагалась над главной лестницей, ведущей к
отелю с мола. К нему только что подошла моторная лодка. Она вернулась с
другого берега озера и привезла новых туристов. Фонарей отеля хватило на
то, чтобы увидеть, как лодка подошла к молу. На, берег ловко вспрыгнул
человек; затем он повернулся и помог сойти женщине. Я заметил блеск
серебряного набалдашника, а затем эти двое стали подниматься по каменным
ступеням, а следом за ними шел лодочник с чемоданами.
- Это герр Вальтер Шпигель и его жена, - сказал я Веритэ. - Заприте на
ночь дверь и придвиньте к ней стул.


***

Ночь прошла спокойно. По крайней мере для Веритэ. Я заглянул к ней
прежде, чем отправиться завтракать. Она завтракала в своей комнате. В ответ
на ее вопрос о Шпигеле я сказал, что этот человек известен мне по моей
прошлой политической работе, которой я занимался в Лондоне, и что я
сомневаюсь, что он приехал на Млет только затем, чтобы поправить здоровье.
Веритэ могла сообщить об этом Малакоду в своих отчетах. В отеле не
было телефона. Но я не сказал ей о своей уверенности в том, что герр
Шпигель - вовсе не немец.
Завтракал я на моле, залитом солнечным светом. В одном из шезлонгов я
нашел какой-то журнал и отправился в небольшой садик, расположенный позади
отеля на склоне, где уселся под оливой, чтобы вот так, ни о чем не думая,
провести утро.
Минут через двадцать ко мне присоединился герр Вальтер Шпигель. Мы
сидели на каменной скамье футов шести в длину, с такой же каменной спинкой,
украшенной резьбой. Несомненно, старые монахи после отдыха в саду, или
занятий винокурением, или долгой работы в часовне приходили сюда, садились
на скамью и предавались созерцанию и размышлениям. Я сидел на одном краю
скамьи, а Шпигель уселся на другом. Я инстинктивно почувствовал, что он
меня вычислил.
Их научные отделы не совершают ошибок. Я испытывал чувство
беспокойства. Над моей головой, очевидно, висел какой-то явный знак, что-то
вроде подвижного нимба. Иногда мне казалось, что это единственное, чем я
полезен таким, как Сатклифф и Мэнстон. Другие мои качества отнюдь не
обладают столь притягательной силой.