"Виктор Каннинг. Дерево дракона " - читать интересную книгу автора

профессиональная улыбка. Сунув руку в нагрудный карман, он извлек из него
паспорт и положил на стол. Джон открыл его. Паспорт был выдан на имя Нила
Грейсона.
- Жуткая фотография, - проговорил Грейсон, пока Джон неторопливо
перелистывал странички документа.
Подобная осторожность и предусмотрительность, похоже, вызвали в
Грейсоне легкое раздражение, но он старался не подать виду: Никогда ничего
не добьешься в жизни, если будешь проявлять при людях свои эмоции. Он сидел
и изучал Джона Ричмонда, пытаясь свести воедино уже сложившиеся у него
представления об этом человеке - за день до отлета он получил подробный
двухчасовой инструктаж относительно его персоны - со своим первым
впечатлением от встречи с Ричмондом. Он отметил добротный твидовый костюм,
сидевший на его собеседнике столь безукоризненно, что и на манекене
смотрелся бы хуже, золотые наручные часы на потертом кожаном ремешке,
галстук с монограммой колледжа святой Магдалины, легкие, безупречно
начищенные кожаные ботинки и украшенный завитком перстень с печаткой,
сверкнувший, когда тот возвращал ему паспорт, а еще внушительный старинный
серебряный портсигар, который он достал из кармана и открыл перед
Грейсоном.
- Вполне приличная фотография. Вот у меня на паспорте рожа точно как у
уголовника, который еще к тому же не отошел после вчерашнего перепоя.
Эти слова были произнесены с такой непринужденностью, что сразу отмели
всякий официальный тон. Это была как раз та легкость манер, о которой
всегда мечтал Грейсон и которая была так естественна для Ричмонда. Глядя на
майора, он сразу мог бы перечислить еще ряд вещей, которые были для того
так же естественны, - блестящее образование, влиятельные друзья, положение
в обществе. Но он не сомневался, что, имея все эти вещи, Ричмонд даже не
отдает себе отчета в их истинной ценности.
- У нас еще есть время, сэр. Хотите кофе?
- Благодарю.
Грейсон подозвал официанта и, обратившись к нему по-испански, заказал
кофе. Он даже выразил ему какое-то одобрение, желая показать, насколько
хорошо владеет языком. В этот момент он, очевидно, занес Ричмонда в
записную книжку своей памяти, как человека, который может быть ему полезен.
Когда они пили кофе, Грейсон сказал:
- Я был в отпуске, и меня срочно вызвали.
- Как вы предполагаете добираться до места?
- Из Лондона я летел вместе с вами, только сидел в первом салоне, и вы
меня не заметили. Теперь вот жду рейса на Гибралтар и к вечеру планирую
вместе с вами быть на миноносце "Данун".
- Ясно. - Потом, давая понять, что не желает больше говорить на
официальную тему здесь, в кафе под открытым небом, Джон поинтересовался:
- Вы знаете Мадрид?
- Совсем плохо.
- Жаль, что у нас мало времени, а то бы могли послоняться по городу,
посмотреть "Прадо". Мать частенько таскала меня в этот художественный
музей, когда я был мальчишкой. Правда, позже я понял, что не было нужды
заставлять.
- Бэнстед говорил, что у вас довольно внушительная коллекция картин.
- Да, это так, я, правда, покупаю больше, чем могу себе позволить. Но