"Виктор Каннинг. Остров краденых драгоценностей" - читать интересную книгу автора

завивавшимися на плечах. Он что-то крикнул через плечо хозяйке, и та тотчас
принесла два бокала с пивом. Дас Тегас поднял свой, глянул поверх пены на
Питера, кивнул ему, осушил бокал одним огромным глотком и поморщился.
- Неважное пивцо, но помогает поддерживать тонус. Ну а каков у
человека тонус, таков и сам человек. Лучшая женщина Альваро - моя, - гигант
шлепнул Коммера Грацию по спине. - Верно я говорю?
- Святую правду, сеньор Квисто. У вас все самого лучшего качества, -
они расхохотались. - Я уже говорила, мистер англичанин интересуется, есть у
нас, в Порто Мария, полицейский?
- Полицейский? - протянул Квисто и покачал головой. - Нет тут
полицейского, сеньор. Я за всех: и полицейский, и адвокат, и налоговый
инспектор. - Тут Квисто остро глянул на Питера. - Зачем вам полицейский?
Неприятности?
- Ну... - Питер заколебался, почесал заросший подбородок, и, оценив
свой внешний вид и замызганную одежду, сразу сообразил, на чем сыграть.
Пока Грация с Квисто ждали ответа, на пароходе, отправляющемся в Сантос,
завыла сирена, эхом отразившись от скал и поднял в небо тучу чаек.
Покосившись на судно, Питер перевел взгляд на Квисто и увидел, как
подрагивают в легкой усмешке уголки его губ. Что-то в этой улыбке заставило
его рискнуть. - Если честно, меня не очень-то тянет назад.
- Да никто вас и не гонит, мистер, - попыталась успокоить его Грация.
- Могу помочь с комнатой...
Ее перебил Квисто.
- Подожди, Грация, - он в упор посмотрел Питеру в глаза. - Даете мне
слово, что ничего дурного вы не совершили?
Питер облегченно вздохнул. Если эти двое ему поверят, можно
оставаться.
- Ничего серьезного за мной нет. Ну, погуляли мы с дружками, сами
понимаете, выпили как следует, и...короче, драка вышла. - Питер с трудом
импровизировал, запинался, голос его дрожал. - Я и решил, что лучше на
время исчезнуть. И вернуться, когда все забудется.
- И это все? - Квисто громогласно расхохотался. - Да, вы не первый и
не последний моряк, бегущий из Сантоса в Альваро. Моряки не могут не
влипать в подобные истории. Оставайтесь на острове, сеньор. Грация за вами
присмотрит.
Довольно посмеиваясь, Квисто поднялся.
- Ну разумеется, мистер, я вас пристрою. Мне не впервой приютить
человека, попавшего в беду. - И она вперевалку отправилась обслуживать
компанию, облюбовавшую местечко у входа.
Питер проводил Квисто до крыльца. Отходящее судно давало последние
гудки. На причале шумела толпа. За кормой вспенилась вода, матрос уже
сворачивал швартовы.
Квисто проницательно взглянул на Питера.
- Но если дело серьезно, советую поторопиться на борт.
Лэндерс рассмеялся.
- Через пару недель все уляжется.
- Я вам верю, сеньор, - широкое открытое лицо Квисто дышало добротой.
- Не будь я в вас уверен, вы бы уже стояли на борту вон того парохода.
Квисто пнул ногой осла, который отдыхал, валяясь в пыли. Животное
поднялось с явной неохотой. Взобравшись ему на спину, гигант добавил: