"Лина Кариченская. Охота на Птицу-Огонь" - читать интересную книгу автора Я снял с себя меч, и, подозвав Тимильса, отдал ему. Тот принял, кусая
губы, и поспешно отошел. Слишком поспешно. Я, должно быть, очень дорог ему. Я протянул Алинису руки. Теперь я пленник, а пленник должен быть связан и препровожден в темницу. И вновь я услышал ропот над волчатами, и угрозу в нем. Они не желали смириться с тем, с чем даже я смириться не смог. Hо тут не выдержал Алинис. Он отодвинул мои руки. - Я не поведу тебя в темницу, Волчий Клык. Она тебя не достойна. - И, наклонившись к самому моему уху, произнес: - Я постараюсь устроить все как можно скорее. - Да я тебя в рядовые разжалую! - голос князя пророкотал под сводами залы, как раскат грома, но крики и угрозы, вот уже полчаса раздававшиеся здесь, не производили на Алиниса ни малейшего впечатления. - Хоть на части разорвите, - спокойно сказал он. - Я не палач. И пренебрегая Уставом, спокойно повернулся и пошел к выходу. "Я не палач, - повторил он про себя, - у меня своя честь." Я стоял перед плахой. Занимался рассвет. Было свежо, и дозорные зябко поеживались, кутаясь в плащи. Вот они холода, первые вестники осени, не пройдет и пары недель как зарядят дожди, а после зима укутает землю снегом. Hо меня тогда уже не будет. Стает снег и поднимутся травы, и зацветет мой далекий сад из далекого детства, и весна, нежная и чистая, как юная девица явится в мир, и он помолодеет, глядя на ее молодость. Hо все это будет без меня. сотрясает тебя. До последнего вздоха ты должен жить. Я стоял перед плахой не двигаясь, пока парень с мечом за моей спиной (не знаю я его: где они его взяли?) не понял, наконец, что я не лягу на нее. Hикто из моих ребят не увидит меня лежащим головой на плахе. Я смотрел в небо поверх стены. Занимался рассвет: Свора псов, ты со стаей моей не вяжись: Что это? Я вздрогнул, обернулся, и острая дрожь прострелила меня от груди до пят, оставив по себе почти невыносимую боль в груди. Мои волчата стояли у казармы, построившись в боевые порядки, мечи наголо, а в первом ряду Тимильс (что делает этот сумасшедший мальчишка) с моим мечом. Рука, сжимающая рукоять, повязана красным шарфом - его мы называли "За правое дело" и вязали ним руки, чтоб не отпускать меча до самого конца. В равной сваре за нами удача! Hа другой стороне двора спешно строились телохранители с Алинисом во главе, закрывая стой щитами. Hо это было ни к чему - лучники спускались со стен: "волчата" хотели честной схватки. Волки мы, хороша наша волчая жизнь: - Стойте! - крикнул я изо всех сил. Hо разве они послушают меня. Что им до приказов, когда они отбросили честь ради своей любви, ради того, чтоб спасти мне жизнь. Hо какой ценой! - Стойте, не надо! Громовое "Улыбнемся же волчьей улыбкой врагу" переросло в надсадный вой |
|
|