"Лиз Карлайл. Добродетельная женщина " - читать интересную книгу автора

видели, как он обошел по кругу всех приглашенных, что было чудовищным
нарушением этикета, только чтобы не здороваться с Сесилией. Присутствующие
тоже это заметили, но у каждого хватило ума и такта не посмеяться над
несчастным виконтом в открытую.
Лорд Уолрафен умер через три года после свадьбы. Делакорт отказался
даже отправить письмо с соболезнованиями. Казалось, он вообще не понимал,
что с ним происходит, и оттого не ведал, как ему жить дальше.
А что же все-таки происходило?
Любил ли Делакорт Сесилию Маркем-Сэндс? Даже Коул не мог ответить на
этот вопрос. Но похоже, причины его наваждения были более глубокими. Дэвид
мучился угрызениями совести, причем так сильно, что Коул только диву
давался.
Да, Делакорт чуть не взял Сесилию силой - поступок отвратительный и
достойный всяческого порицания. Разумеется, он чувствовал себя виноватым, но
Сесилия холодно отвергла все его попытки загладить свою вину. Впрочем, она
вела себя так, скорее, из осторожности, чем, руководствуясь желанием
отомстить. По мнению Коула, более безжалостного наказания для своего
ближнего придумать было трудно.
Послужит ли это Дэвиду хорошим уроком? Коул с сомнением покачал головой
и начал одеваться к ужину.
Но, несмотря на усталость и веселую болтовню Дженет, Амхерст даже за
столом не переставал ломать голову над неприятностями шурина. Потом Дэвиду и
старшему пасынку Коула, лорду Мерсеру, принесли портвейн, и вся семья
перебралась в гостиную, но и там Коул продолжал размышлять, как помочь
Дэвиду вновь обрести душевное равновесие.
Большие стенные часы в соседнем кабинете пробили одиннадцать. Дженет,
подавив зевок, тут же встала, держась одной рукой за поясницу.
- Простите, джентльмены, но я пойду спать, иначе, по меньшей мере,
двоим из вас придется нести меня до постели.
Коул нежно взглянул на жену.
- Мы бы с удовольствием тебя отнесли, милая, - ласково сказал он и
обратился к младшему пасынку, лорду Роберту Роуленду: - Робин, подай маме
руку и проводи ее наверх, пожалуйста.
Лорд Роберт мигом вскочил и кинулся выполнять поручение отчима.
Дэвид проследил глазами за Дженет. Как только она и Роберт исчезли за
дверью, он обернулся к зятю.
- Послушай, Амхерст! - начал он с упреком. - Это уже четвертая ее
беременность за восемь лет! Как видно, вы, служители церкви, гораздо
более... как бы это сказать... пылки, чем можно было бы предположить.
Коул спокойно откинулся в кресле.
- К чему ты клонишь, Дэвид? - мягко спросил он. - И вообще, какое тебе
дело до моей семейной жизни? Я хорошо забочусь о Дженет.
Дэвид покосился на Стюарта.
- Ты называешь это "заботой" - брюхатить женщину каждые два года? -
сухо спросил он.
Стюарт, явно смущенный, поднялся с кресла, подошел к буфету и налил
себе рюмку хереса.
Амхерст некоторое время молча смотрел на шурина. Наконец он произнес:
- Это похвально, что ты так печешься о сестре, но твои тревоги
совершенно напрасны.