"Лиз Карлайл. Добродетельная женщина " - читать интересную книгу автора

сегодня пятница, а в этот день начальство здесь - я.
Густые черные брови Делакорта почти сомкнулись на переносице.
- Не понимаю, - раздраженно бросил он. - Мне нужен человек, который
управляет миссией. При чем здесь пятница?
Сесилия подошла к: своему письменному столу, и эта диспозиция вселила в
нее немного уверенности.
- Я экономка миссии "Дочери Назарета", - сухо объяснила она, - и одна
из двух дам, представляющих совет правления. Я работаю здесь три раза в
неделю по нескольку часов.
Губы Дэвида скривились в презрительной усмешке.
- И чем же вы здесь занимаетесь, леди Уолрафен, разрешите узнать?
В душе Сесилии всколыхнулась волна гнева.
- По-вашему, разумеется, я использую доброе имя мужа в собственных
целях, не так ли? - возмущенно воскликнула она.
Делакорт удивленно приподнял брови.
- Не могу представить, каким образом можно это сделать.
- А вы ко всему прочему еще и наглец, сэр!
- А вы не слишком гостеприимны, - парировал он.
- Мое присутствие поддерживает моральные устои миссии, - заявила
Сесилия, отбросив всякую вежливость. - Но я с содроганием думаю о том, какое
влияние на наших женщин может оказать ваше присутствие.
- Я все понял, - ответил он слащавым, слегка поддразнивающим тоном.
У Сесилии появилось такое ощущение, что он нарочно явился сюда, чтобы
вывести ее из равновесия.
- Зато я ничего не понимаю, - сказала она сердито. - Зачем, черт
возьми, вы пришли?
Подошвы сапог лорда Делакорта, оказывается, вовсе не приросли к порогу.
Без всякого усилия он сдвинулся с места и с ленивой мужской грацией пересек
комнату. На лице его было написано горькое разочарование.
- Можно мне сесть?
Сесилия спохватилась: она совершенно забыла о хороших манерах!
- Конечно. - Она указала на кресло, стоявшее напротив нее, и опустилась
на свой стул.
Делакорт был мужчиной высоким, длинноногим и стройным - и весьма
изящным. Однако каким-то непостижимым образом ему удалось заполонить собой
всю комнату, обстановка которой стала казаться еще более убогой по сравнению
с его дорогой одеждой. Он небрежно развалился в кресле, сложив пальцы рук
домиком, и начал без всякого вступления:
- Видите ли, я пришел сюда, чтобы руководить миссией.
Сесилия открыла, было, рот, но, быстро опомнившись, поспешно его
закрыла.
- Что вы сказали?
- В ближайшие три месяца, - терпеливо и очень вежливо объяснил
Делакорт, - я буду управлять этим богоугодным заведением вместо преподобного
мистера Амхерста. Он попросил меня об этом, и я согласился.
- Попросил вас?
- Вернее будет сказать, заставил хитростью.
- Видно, к этому его вынудили какие-то чрезвычайные обстоятельства, -
съязвила Сесилия.
- Да, если рассматривать его поступок с точки зрения милосердия, - сухо