"Лиз Карлайн. Ночь с дьяволом " - читать интересную книгу автора

прорваться сквозь эту преграду. Она должна принадлежать ему. Ему! Кроме
него, к ней не прикасался ни один мужчина, и безумное желание заявить на нее
свое право, прорваться за этот нежный барьер и взять ее поразило его, словно
удар молнии.
Больше он ждать не мог. Он обхватил свой пенис и осторожно попробовал
раздвинуть им шелковистые складки ее плоти. К его изумлению, она
приподнялась к нему навстречу, и внутри у нее все было так скользко и
влажно, что он чуть было не потерял контроль над собой.
- Расслабься, милая, не спеши, - шептал он. - У-ух, нет, Фредди, нет.
Позволь мне. Позволь, я сам сделаю это.
Он понимал, что назад пути нет. И все же он сопротивлялся,
подсознательно пытаясь оттянуть этот момент. Она же вцепилась ногтями в его
плечи, не отдавая себе отчета в своих действиях, приподнимала свое тело
навстречу ему. Он решительно прижал ее бедра к траве, но когда она снова
выгнулась ему навстречу и издала сдавленный стон, он и сообразить ничего не
успел, как оказался внутри.
Она вертела головой и то ли о чем-то просила, то ли умоляла. Силы
небесные, подумал он, как же она прекрасна, за такую и умереть не жаль. И
тут с тихим торжествующим криком он одним рывком преодолел преграду. Из
того, что было потом, он практически ничего не помнил, и это было очень
странно. Потому что обычно он как будто наблюдал со стороны за своими
занятиями любовью. Наблюдал бесстрастно и довольно равнодушно, хотя это и
было глупо.
Но на сей раз он не помнил себя. Видит Бог, он изо всех сил пытался
сдержаться. Он крепко зажмурился и вцепился в траву, а потом даже в землю.
Тем не менее он не смог сдержать яростное желание, которое им овладело.
Он тонул. Тонул в ее великолепной девственной мягкости. Ее нежная плоть
втягивала его, впитывая в себя самую суть его жизни.
Он вторгся в ее тело, прислушиваясь к ее реакции. Он хотел - вернее,
ему было настоятельно необходимо, - чтобы ей было хорошо. Он готов был для
нее на что угодно, но боялся, что не сумеет доставить ей такое же
наслаждение, как себе. Его нерешительность длилась, возможно, несколько
секунд, а может быть, и часов. И тут он смутно услышал тихий возглас Фредди,
которая, казалось, поторапливала его. Он почувствовал, как ее нога,
закинутая на его талию, прочно прижала его к себе. Ее движения были неловки,
бесхитростны и прекрасны. Ах, как прекрасны! Он задрожал всем телом.
Фредди снова выгнулась с глухим стоном, потом ее губки раскрылись в
экстазе, словно в безмолвном крике, символизируя маленькую смерть. И тут он
словно с цепи сорвался. Он больше не думал о том, чтобы замедлить темп,
повременить. Напротив, вздрагивая всем телом, он раз за разом вторгался в ее
плоть, пока его семя горячей лавой не перелилось в нее, застолбив эту
территорию, как свою собственность.

Глава 2
Загадочное исчезновение гостя

Под ногтями была грязь.
Бентли переместил голову на подушке, но даже в предрассветной мгле он
ее видел. Господи, такую неряшливость даже он не допускал. Тряхнув головой,
чтобы проснуться окончательно, он вытянул руки и тут заметил травяные пятна