"Алехо Карпентьер. Превратности метода" - читать интересную книгу автора

сдерживают наступление революционеров на Северо-восточном направлении: "Но
если бы у нас было больше оружия, мы перешли бы к контратаке". - "Через
неделю у нас будет все, что надо", - сказал Глава Нации, пояснив, что
груженые суда отходят от берегов Флориды, а фрахт уже оплачен. Главное -
поднять боевой дух правительственных войск. Он сам, например, лично
отправится этим же вечером на передовую. В целом ситуация, хотя и сложная,
не вызывает серьезных опасений. "А как в Нуэва Кордобе?" - тем не менее
поинтересовался Президент, вспомнив об этом странном городе с
полуразрушенными дворцами и многочисленными рудниками, может быть, слишком
индейском городе, который вселял тревогу своим вечным недовольством, внушал
страх своими внезапными бунтами, всегда оказывал самое упорное сопротивление
во времена прежних восстаний. "Там спокойно, - ответил Хофман. - В тех
местах Атаульфо не популярен. Поэтому он обошел город, не заняв его. Кроме
того, он обещал уважать интересы англичан и американцев, которых там много,
и не развертывал военных действий в той зоне, желая показать себя человеком
слова". Главе Нации захотелось спать. Велев Мажордомше Эльмире приготовить
себе походный мундир, начистить ваксой сапоги и натереть замшей до блеска
каску с острием, он, повинуясь внезапной прихоти, вдруг овладел ею, задрав
61 юбки, когда она стояла, нагнувшись над низким мраморным камином, а
потом что-то лепетала смущенно и восторженно по поводу "искусности" своего
господина, пожившего в Париже, - хотя Париж, этот ужасный Париж, совсем
лишает людей души... Затем он улегся на свой гамак, дабы соснуть немного...
Открыв глаза после отдыха, первое, что он увидел, было лицо - на сей
раз мрачное и озабоченное - Доктора Перальты. Студенты светского
Университета "Сан Лукас" имели наглость пустить по рукам совершенно
недопустимый, беспардонный манифест, по мере чтения которого рос гнев
Президента. Там, в частности, напоминалось, что он захватил власть путем
военного переворота, что утвердился на своем посту с помощью
фальсифицированных выборов, что его полномочия были продлены на основе
самовольного пересмотра Конституции, что его перевыборы... В общем,
завершалось сие писание так же, как все ему подобные: пора покончить с
властью, не имеющей ни цели, ни доктрины, держащейся на одних эдиктах и
декретах, с Президентом-Проконсулом, который правит от имени правительства,
но по указке, вернее, по шифровке своего сына Ариэля, посла в США. Однако
самой большой неприятностью, ибо это уже было нечто новое, явилось заявление
студентов, будто ныне что мундир, что сюртук-один черт, и бороться за дело
правительства столь же глупо, как и за дело так называемых "революционеров".
Меняются, мол, только игроки у того же самого игорного стола, а нескончаемая
пулька длится уже более ста лет... И человеком, который мог бы восстановить
конституционный правопорядок и демократию, объявлялся Доктор Луис Леонсио
Мартинес, суровый профессор философии, переводчик Платона, - его хорошо знал
Перальта, ибо они когда-то вместе учились. Это был лысоватый человек с
высоким выпуклым лбом и набухшими прожилками на висках, говоривший резко и
кратко, не терпевший пьяниц и лежебок, воинствующий вегетарианец, отец
девяти детей, поклонник Прудона, Бакунина и Кропоткина. Он когда-то
переписывался с Франсиско Феррером, учителем-анархистом из Барселоны, и
организовал в городе огромную демонстрацию при известии о расстреле Феррера
в Монтжуике, демонстрацию, проводившуюся с разрешения Главы Нации, ибо
протест был всеобщим,
62 а кроме всего прочего, этот Феррер уже перешел в мир иной и никто