"Адольфо Касарес. Козни небесные" - читать интересную книгу автора У госпиталя стоял другой часовой. Моррис раза два прошелся перед
дверью, не смея войти. Наконец решился испытать судьбу: показал кольцо. Часовой пропустил его. Сиделка появилась только на следующий вечер. Она сказала: - На сеньора из церкви ты произвел неблагоприятное впечатление. Ему пришлось принять твой обман: всегда он порицает за это членов содружества. Но твое недоверие оскорбило его. Она сомневалась, что сеньор действительно выступит в пользу Морриса. Положение осложнялось. Надежды выдать его за иностранца улетучились, жизни его грозила прямая опасность. Моррис написал подробнейший отчет обо всем, что произошло, и послал его мне. Теперь он хотел передо мной оправдаться: сказал, что женщина извела его своими волнениями. Возможно, он и сам стал волноваться. Идибаль еще раз посетила сеньора; из доброго отношения к ней - "шпион не лишен привлекательности" - он обещал, что "самые влиятельные силы решительно вмешаются в дело". План заключался в том, чтобы обязать Морриса наглядно восстановить события; другими словами, ему дадут самолет и разрешат воспроизвести испытание, которое он якобы проводил в день аварии. Влиятельные силы взяли верх, но самолет, предназначенный для испытания, будет двухместным. Это затрудняло вторую часть плана: бегство Морриса в Уругвай. Моррис сказал, что с сопровождающим справиться сумеет. Влиятельные силы настояли, чтобы выделен был точно такой же моноплан, как тот, что потерпел аварию. Идибаль целую неделю изводила его своими надеждами и тревогами, но вот назначено на ближайший четверг (оставалось пять дней). Полетит он один. Женщина тревожно посмотрела на него и сказала: - Я буду ждать тебя в Колонии. Как только "оторвешься", бери курс на Уругвай. Обещаешь? Он пообещал. Повернулся лицом к стене и сделал вид, будто заснул. "Понимаешь, - объяснил он, - она словно заставляла меня жениться, и я разозлился". Он и не подозревал, что они прощаются навеки. Моррис был уже здоров, и на следующий день его перевели в казарму. - Чудесные были дни, - сказал он, - знай себе пили мате или пропускали рюмочку с часовыми. - Не хватало еще, чтобы вы играли в труко[5], - сказал я. Это было просто наитием. Разумеется, я не мог знать, играли они или нет. - Что ж, и в картишки раз-другой перекинулись. Я был поражен. Очевидно, случай или обстоятельства сделали Морриса образцом аргентинца. Вот уж не думал, что он станет носителем местного колорита. - Можешь считать меня болваном, - продолжал Иренео, - но я часами мечтал об этой женщине. Так с ума сходил, что в конце концов подумал, будто забыл ее. - Пытался вспомнить ее лицо и не мог? - спросил я. - Как ты догадался? Не дожидаясь ответа, он стал рассказывать дальше. Дождливым утром его высадили из какого-то допотопного автомобиля. В |
|
|