"Гвендолин Кэссиди. Сила ее страсти " - читать интересную книгу авторасила будоражила ее. Лучше бы он был не такой симпатичный, мелькнуло у нее
внезапно. - Вы хорошо ездите верхом? - С лошади еще ни разу не падала. - Ей не хотелось признаваться в своем неумении. - А Филиппо в теннис играет? У вас есть корт? - Да. Он там, дальше, от дома его не видно. - А вам никогда не хотелось переехать в дом поменьше? - Вы имеете в виду после смерти Лауры? Нет. - Он покачал головой. - Как я могу? Это дом моего отца, и деда, и прадеда. Я люблю его. И Лаура любила. Надеюсь, и Филиппо тоже. Конечно, не очень практично жить вдвоем в таком большом здании. Но для нас это родной дом. Мы не хотим расставаться с ним. А также и с воспоминаниями, мысленно добавила Кьяра. Было очевидно, что Виченци искренне любил свою жену. Вряд ли какая-либо другая женщина сможет занять ее место в его сердце, подумала она вдруг с легкой досадой. На улице все еще было очень жарко, хотя день уже клонился к вечеру. Солнце позолотило деревья, луг и цветы в саду, придав всему пейзажу нереально-сказочный вид. Сидя на террасе в низком плетеном кресле и потягивая виноградный сок, Кьяра отчаянно пыталась придумать тему для разговора. Но в голову лезли какие-то посторонние мысли. Сама того не желая, она краем глаза все время косилась на графа. Странно, как могла она не заметить его привлекательности с первого момента их встречи. Он слишком хорош собой, и это отвлекает ее от ее цели, заставляет думать не о том. - Почему вы не замужем? Вопрос застал Кьяру врасплох. Можно было подумать, что синьор Виченци выпрямилась в кресле. - Потому что никто не делал мне предложения. - С вашей-то внешностью? В это трудно поверить. - Женятся не только на внешности. - Но у вас очень интересное, умное лицо. В вас видна личность. Может быть, американские мужчины не любят умных женщин? - Кто их знает? - Кьяра с улыбкой покачала головой. - Вам надо попробовать. В смысле, выйти замуж. Завести собственных детей вместо того, чтобы смотреть за чужими. Нынче время не так сурово по отношению к женщинам, как раньше, и все же оно летит для них слишком быстро. - Я это учту, - ответила она холодно. - А вы сами никогда не думали о том, чтобы завести еще ребенка? - К сожалению, Лаура не могла иметь детей. - Синьор Виченци говорил абсолютно спокойно, без горечи. - Филиппо мы усыновили. Кьяра сжала подлокотники кресла так, что побелели костяшки пальцев. - Извините меня за нескромный вопрос, синьор Виченци. Я не должна была об этом спрашивать. - Как раз об этом вам знать не помешает. Да, и зовите меня просто Никколо. Кьяра молча кивнула, стараясь не выдать своего волнения. - А Филиппо знает об этом? - Мы никогда не скрывали от него. И он относится к этому совершенно спокойно, хотя иногда, наверное, гадает о том, кто же его настоящие родители. |
|
|