"Лев Кассиль. Трансбалт" - читать интересную книгу автора

** Навигация - раздел науки кораблевождения, изучающий методы вождения
судов.

Она мало что поняла в этих книгах, но ей понравились красивые, звучные
слова, и она упросила отца объяснить их значение.
Растроганный мореход не только пространно растолковал все, что можно
было растолковать, но не пошел даже в тот вечер в пивную. Просидев всю ночь
с карандашом над тетрадкой, он, тужась и потея, кропал стишки для Елочки.
Стихи не получались. На следующий день он сходил пораньше в пивную. Вернулся
домой в меру нагруженный и сел у Елочкиной кровати.
- Елочка, ты моя палочка, худышечка ты моя зеленая!
- Я никак не могу уснуть, - сказала Елочка. - Засни меня, пожалуйста.
А, папа? Расскажи про чего-нибудь.
- Мы с тобою поболтаем, расскажу я про "Балтайм", - запел вдруг
капитан. - Надо действовать с умом, чтобы узнать про "Аксумо". Хорошо
получается, дочка? Это я сам стишки придумал. И еще есть. Погоди. Как это?
Ах, черт, вылетело, запамятовал! У меня так ловко про "Дженкон" было.
- Папа, - спросила вдруг Елочка, - а какой наш самый, самый большой,
прегромадный пароход?
- "Трансбалт", - отрывисто пробормотал Галанин, вспоминая, как мечтал
он стать капитаном "Трансбалта" и - кто знает! - стал бы, может быть.
- А ты его был капитан?
- Нет.
- Почему не был? А, пап?
- Спи, дочка. Будя болтать. Ну, тихенько.
- Я сиюточку-минуточку. Ты только скажи стишок про "Трансбалт".
- Я не знаю стишков про "Трансбалт".
- Ну, какой папа! А ты придумай сам!
Созвучие старой песенки пришло на помощь капитану.
- "Трансбалт", "Трансбалт", мечта моя, ты вся горишь во мне"*- шепотом
продекламировал капитан и уронил голову на руки. - М-да! Эх, дьявольщина!
Гм! Ничего, ничего, дочка, ты спи! Знай спи. Вот так! Майна, Елочка. Майна.
______________
* "Трансбалт", "Трансбалт", мечта моя, ты вся горишь во
мне". - Капитан Галанин перефразирует начало известной песни "Трансвааль,
Трансвааль, страна моя, ты вся горишь в огне". Эта песня была очень
популярна в начале XX века, во время англо-бурской войны; Трансвааль -
республика буров на юге Африки.

И Елочка чувствовала, как она плавно спускается в бездонный и мерцающий
полумрак трюма. "Майна помалу, майна"... Она заснула.
Сухопутье ожесточило капитана не одними мозолями. Галанина не любили в
Киструсе. Ему досаждали всячески, над ним подсмеивались. Ему не верили. Его
поддразнива ли. Он был гордец и оригинал, а это не прощалось человеку в
провинции. "Капитан разбитого корабля!" - кричали ему вслед мальчишки.
"Моряк-то наш опять на мели сидит", - хихикали туземные остряки, проходя
мимо домика Галанина, где на скворечнике развевались два пестрых флага
международного свода - два флага бедствия.
У Галанина каким-то образом сохранился полный набор флажков свода. Он
приладил к шесту скворечни рейку. Он натянул сигнальные фалы. И над крышей