"Карлос Кастанеда. Особая реальность: новые беседы с доном Хуаном" - читать интересную книгу автора

Он понял мое состояние, но не сказал ни слова. Так и сидели молча. Наконец
дон Хуан встал - подошел его автобус. Он распрощался с нами.
- Ничего не вышло? - спросил Билл. - Ничего.
- О травах спрашивал?
- Спрашивал. Кажется, он принял меня за кретина.
- Я ведь говорил тебе, старик - не от мира сего. Все местные его знают,
но словом о нем не обмолвятся. Не зря, наверно.
- Он пригласил меня к себе.
- Это он тебя дразнит. Допустим, ты приедешь. А дальше? Все равно
ничего не расскажет. А если начнешь приставать с расспросами, сочтет тебя за
болтуна и идиота и вообще замолчит.
Билл сказал, что ему доводилось встречаться со знатоками вроде этого
старика и что лучше с ними не связываться: все, что надо, рано или поздно
можно узнать у кого-нибудь другого, с кем легче сладить. Он сказал, что
лично у него нет ни времени, ни терпения на этих старых чудаков и что дед,
скорее всего, корчит из себя знатока трав, а на самом деле знает о них не
больше первого встречного.
Билл долго продолжал в том же духе, но я перестал его слушать. Я думал
о старом индейце. Он понял, что я блефовал. Какие глаза! Они воистину
излучали свет!
Месяца два спустя я навестил дона Хуана, но не как ученый-этнограф,
изучающий лекарственные растения, а из чистого любопытства. За всю мою жизнь
никто на меня так не смотрел. Я хотел узнать, что означал его взгляд. Мое
желание превратилось в навязчивую идею, Я размышлял о взгляде дона Хуана, и
чем больше о нем думал, тем необычнее он казался.
Мы с доном Хуаном подружились, и в течение года я то и дело приезжал к
нему. Держался он уверенно и обладал изумительным чувством юмора; к тому же
в его действиях угадывалась какая-то скрытая логика, которая меня
озадачивала. Находясь рядом с ним, я испытывал непонятный восторг - и вместе
с тем беспокойство. Сам факт его существования заставил меня резко
переоценить нормы моего поведения. Подобно многим, я привык считать человека
существом слабым, склонным к заблуждениям. В доне Хуане я не обнаружил ни
слабости, ни беспомощности, и это меня потрясло. Меня поразило его замечание
о различии между нами. В канун одной из поездок на меня вдруг навалилось
гнетущее чувство недовольства собой и моими отношениями с ближними. К дону
Хуану я приехал угрюмый и раздраженный.
У нас завязался разговор о моей тяге к знанию, но говорили мы, как
обычно, о разном: я - о научном знании, выходящем за пределы эмпирического
опыта, он - о непосредственном постижении мира.
- Что тебе известно о мире вокруг тебя? - спросил дон Хуан.
- Всего понемногу, - ответил я.
- Я хочу знать, ты чувствовал его когда-нибудь?
- Как сказать. В какой-то степени.
- Этого мало. Если ты не будешь чувствовать мир, он утратит свой смысл.
Я сказал, что не обязательно пробовать суп, чтобы узнать его рецепт, а
для понимания электричества нет нужды, чтобы тебя ударило током.
- Ерунда, - сказал дон Хуан. - Тебе лишь бы привести какие-то доводы,
хотя бы и бессмысленные. Только бы остаться таким, как есть, - даже ценой
собственного благополучия.
- Не понимаю, о чем ты говоришь.