"Валентин Катаев. Остров Эрендорф (Фантастическая повесть)" - читать интересную книгу автора

блеском. Внезапно по всем бортам пробежали красные язычки. Дым заволок всё,
и через минуту сквозь дым высоко вверх взлетели сотни косых гейзеров.
Трубка микрофона выплюнула гул залпа.
- Достаточно,- сказал Матапаль,- дальше.
Второй секретарь выключил экран.
- Сто восемьдесят линейных кораблей,- сказал он.- Такое же количество,
не позже чем через месяц, выйдет из доков.
- Можно ли ручаться за команды?
- Двенадцать тысяч моряков вполне надёжны. Двенадцать тысяч
колеблющихся. Остальные...
- Я вас слушаю.
- Остальные опасны.
Матапаль положил ноги, обутые в грубые, но страшно дорогие башмаки, на
ручку кресла. Кресло бесшумно повернулось на винте.
Матапаль помолчал.
- В вашем распоряжении одиннадцать минут,- сказал он.- Продолжайте.
Второй секретарь подошёл к распределителю. В течение пяти минут
Матапаль увидел маневры танков, эволюции восьми эскадрилий истребителей,
испытание недавно введённых в армии магнитных волн, останавливающих на
расстоянии моторы и парализующих железные механизмы. Он увидел маневры
двенадцати армий, происходящих в разных частях земного шара. Горные пушки,
с забавными ящичками, прыгали по морщинам Гималаев. Автомобили, как
гусеницы, переползали через Сахару, и колониальные пехотинцы в белых
тропических шлёмах вязли по колено в жёлтеньком песочке возле пирамид.
Пехотные цепи синих французов катились через зелёные лужайки Эльзаса, и дым
походных кухонь смешивался с белым цветом яблонь.
- Довольно,- сказал Матапаль.- В вашем распоряжении осталось ещё
четыре минуты, и я хочу видеть доки.
Второй секретарь подошёл к распределителю.
- Доки Реджинальд-Симпля. Девяносто линейных кораблей. Шестьдесят
тысяч рабочих. Работа производится в две смены круглые сутки.
Второй секретарь нажал кнопку. На экране возникло предместье
Реджинальд-Симпля. Среди серых кубов домов и труб, транспарантов кабелей,
черепичных крыш, стеклянных и стальных стен легко и воздушно стояли
броневые решётки доков и грациозные конструкции кранов. Второй секретарь
повернул рычаг, и панорама местности легко и неторопливо поплыла перед
глазами Матапаля.
Вдруг Матапаль быстро перебросил ноги с ручки кресла на пол, и его
затылок побагровел.
- Что это значит?
Второй секретарь приподнял левую бровь.
- Дым... что это значит? Трубы...
Матапаль бросился к распределителю и остановил движение панорамы.
- Я не вижу дыма. Я не вижу движения людей. Я не вижу работы. Что это
значит?
Второй секретарь кинул в рот две лепёшки и кончиками пальцев тронул
седеющие виски. Он не шевелился.
- К чёрту лепёшки!..- завизжал Матапаль.- Говорите, что это значит?
Второй секретарь быстро выплюнул лепёшки в руку и пробормотал:
- Мы не предвидели... Мы не предполагали... что они пойдут на это...