"Нина Катерли. Зелье (Авт.сб. "Окно")" - читать интересную книгу авторапережила. - Мне, например, вы в прошлый раз тоже не стали гадать, я же не
злюсь. - Да вы-то тут при чем?! Вам, если уж на то пошло, я не стал гадать в ваших же интересах. - То есть как это? - Лариса, хватит, не до того. - Но почему же вы все-таки мне не стали гадать? ...До чего настырна... Ну, получай... - Да потому, что у вас рука... ненормальная. Плохой получается прогноз. ...Нет, какова Алевтина?! - Что значит "плохой прогноз"? - Да дьявол возьми, охота вам! Плохой, бессмысленный. Вас, Ларочка, согласно этому прогнозу, вообще уже нет на свете. Вы в раю. Играете на лютне или на чем там? На арфе. Под сенью кущ. В самом крайнем случае, попадете туда сегодня. Вот сейчас на нас с вами обрушится потолок... Директор уже видел эту кляузу? А? Лариса? Лариса стояла с застывшим белым лицом, держа перед собой ладонь и с ужасом вглядываясь в нее, точно это был чужой опасный предмет. В третий раз за последние сутки Мокшин видел такое выражение лица. Вчера - Варвара, потом мать и вот теперь... Беззвучно шевеля губами и все так же держа руку на отлете, Лариса начала пятиться к двери, запнулась и упала бы, если бы Мокшин не успел подхватить ее. Он чувствовал, как она дрожит, да нет, пожалуй, это нельзя было назвать дрожью - ее било, трясло, колотило так, что стучали зубы. Мокшин посадил ее в кресло, и она сразу поникла, а лицо закрыла руками. тебе и надо, Мокшин, не связывайся. Дамский угодник выискался - объяснения, драмы, слезы. В отделе три четверти баб - вот вам и обиды, сказать ничего никому нельзя. Лариса не двигалась. Он налил в стакан воды из графина. - Лариса! Она не шевельнулась. В приемной застучали каблуки. - Олег Николаевич! Вас ищут, там собрание... - Это была Майя Зотова. - Тут Ларисе Николаевне... плохо, - буркнул Мокшин. Этого еще только не хватало, сцена у фонтана при свидетелях. В темном коридоре он чуть не наскочил на шагающего навстречу товарища Жукова. - Куда это ты, Олег Николаевич? Собрание в зале. Явка обязательна для всех. - Да отвяжитесь вы! - рявкнул Олег и, не замедляя шага, проскочил мимо. Больше он никого не встретил. В рабочей комнате не было ни души. Только кульманы стыдливо белели брошенными листами чертежей. Он взглянул на часы: до обеденного перерыва еще далеко, это что же такое, демонстрация? А-а... да, собрание... Кажется, провожают на пенсию Тихомирова из тринадцатого отдела, моего "предшественника"... Мокшин усмехнулся. Потом он пытался звонить домой. Не дозвонился. Набрал номер Варвариной работы - "Варвары Александровны нет на месте". Через пять минут телефон снова сообщил: "Варвара Александровна вышла". А окажись она на месте - что |
|
|