"Кен Като. Гнев небес ("Ямато" #1) " - читать интересную книгу автора

- В таком случае не прикажете ли вы им вернуться на борт и не
расхаживать по площадке в непосредственной близости от наших кораблей? - не
унимался американец.
Глаза даймё засверкали от ярости, но он вновь был вынужден скрыть свои
чувства. "Придет время, и этот мальчишка заплатит за свою наглость. Не так
уж долго осталось ждать", - подумал он. Тщательно подбирая слова, Нисима
принялся уверять, будто эти люди не представляют опасности для американских
кораблей и что вскоре они покинут площадку. Однако посланник командора не
успокаивался. Настойчивость его утомляла, и тем не менее даймё сохранял
спокойствие, чтобы не расстроить свои планы.
- В соглашении точно сказано... - пытался возразить американец.
- Да, да! Передайте вашему командору, что все, о чем он просит, будет
выполнено, - раздраженно ответил даймё и встал, показывая, что аудиенция
окончена, но американец не уходил.
- И еще я бы хотел...
- Что еще вы бы хотели выяснить? - нетерпеливо перебил его Нисима.
- Простите мой скверный японский, но командор также интересуется,
почему один из ваших кораблей встал вплотную к нашему кораблю.
Кондо подался вперед, желая резко прервать разговор, но даймё
неприметным жестом остановил его. Вице-адмирал сжал рукоять кривого
самурайского меча и с ненавистью взглянул на американца, тогда как наместник
вел себя подчеркнуто вежливо.
- Понимаете ли, площадка переполнена. Корабль, о котором вы говорите,
встал рядом для разгрузки. Мы выбрали это место, потому что все остальные
оказались заняты.
Американец поклонился и вышел.
- Они стали чересчур подозрительны, ваше превосходительство, -
обратился Кондо к Нисиме. - Лучше убить этого американца. Разрешите мне
сделать это немедленно.
- Я буду рад, если вы расправитесь с ним чуть позже. А пока,
вице-адмирал, держите себя в руках. Сейчас американские пираты беседуют с
Ивакурой. Все приготовления будут закончены через два часа, и я надеюсь, что
в течение этого времени нам удастся проявлять выдержку, - холодно ответил
Нисима.
Кондо отвернулся, дабы не выдать своих чувств. Он был уверен, что план
наместника обречен, ибо американцы, кажется, разгадали его. Когда даймё
вышел, Кондо выхватил меч и в ярости рассек им воздух. "Мы не можем больше
ждать", - сказал он себе и бросился к самурайскому корпусу - предупредить
полное крушение плана Нисимы.


ГЛАВА ПЯТАЯ


В кают-компании на "Томасе Джефферсоне" накрыли стол. На белой скатерти
сверкало столовое серебро и лежали отточенные японские палочки, с которыми
столь трудно управиться и столь же легко потерять достоинство. Лучшие
деликатесы, синтезированные в корабельных машинах, были настоящим украшением
стола.
Рядом с Эллисом Стрейкером сидели ди Баррио и Хэмптон. Напротив них -