"Кен Като. Гнев небес ("Ямато" #1) " - читать интересную книгу авторане быть обнаруженными. Хавкен выключил приборы и собрался пройти на
капитанский мостик, но внезапно услышал стон, и обернулся. Эллис Стрейкер чуть вздрогнул и приоткрыл глаза, словно человек, только что очнувшийся от ночного кошмара. Командор послал Чамберса принести болеутоляющее и чашку драгоценной воды. Лицо Эллиса было по-прежнему мертвенно-бледным, сухие губы обветрились и потрескались, резко выступали скулы, обтянутые желтой кожей... Как бы там ни было, он впервые пришел в сознание. Хавкен помог ему приподняться и поддержал голову. - Мы летим? - тихо произнес Стрейкер. - Конечно, Эллис, мы в безопасности и направляемся домой. Ты летишь вместе с нами. - Мы на борту "Томаса Дж."? Он попытался сесть, но ему удалось лишь чуть приподняться. Тяжело дыша, он вновь откинулся на подушку. - Мы на борту "Ричарда М.". Ищем воду, все наши люди тоже здесь, - успокоил его Хавкен. - "Дуайт Д."... Кто его ведет? Или он разбился? - Эллис, тебе нужно поспать, расслабься. Скоро мы приземлимся на площадке в Гаррисбурге и будем готовиться к новому путешествию. - Как долго я был... - Эллис вновь попытался подняться, но волна боли сдавила его грудь. - Что случилось? - вдруг забеспокоился он. - Почему я не могу встать? Почему у меня на груди точно раскаленный камень?.. Он ощупал себя, осторожно прикоснулся правой ладонью к горячей шее и провел рукой по левому боку. Острая боль заставила его отдернуть руку. - Ты не слишком сообразителен, Эллис, - усмехнулся Хавкен. - Тебя ранил Словно сквозь туман Стрейкер медленно посмотрел на свое плечо и увидел повязку. Приподнял ее и тяжело застонал. Под бинтом обнаружилась глубокая багровая рана - кожу вокруг нее покрывал сплошной черный кровоподтек. - Ничего, - едва слышно проговорил он, - ничего страшного. Однажды я видел, как человек сражался, потеряв полруки... - И ворчливо добавил: - Почему рану не зашили? - Позже. Говорят, воины гвардии Ямато часто смазывают свои мечи сильным ядом. Пит Гросс считает, что рана должна некоторое время "подышать". - Так, значит, самурай ранил меня мечом, да? - Тебе еще повезло. Рана только одна. - А где Дюваль? - неожиданно спросил Эллис. Воспоминания о битве медленно всплывали в его памяти. Он увидел надвигающегося на него самурая, дышащего тяжело, словно бык, в развевающихся шелковых одеждах, в блестящих доспехах. "Я убил его", - подумал Эллис. Он вспомнил свой корабль - весь в дыму, усеянный телами погибших астронавтов. - Какое вероломство, - сказал Стрейкер, - они набросились на нас уже после того, как даймё дал слово чести... - Японцы дорого заплатили за свое предательство, - заговорил Хавкен, - но и мы понесли страшные потери. "Дуайт Д." захвачен, очень много убитых... - Сколько? - Две сотни. - Половина наших людей. А мой брат? Глаза Хавкена сузились, лицо стало серьезным. - Остался там. |
|
|