"Вера Кауи. Наследницы (Том 2) " - читать интересную книгу авторааукционисты, - рассмеялась Кейт. - Видно, что здесь годами ни к чему не
притрагивались. - Да, вы первая попали сюда, - подтвердил он. "Один - ноль", - подумала Кейт в приливе уверенности в себе. Николас наблюдал, как ее рука поглаживает обивку на старинном диване, и поймал себя на том, что представляет эту легкую, с длинными пальцами руку на собственном теле. Он чувствовал, как нарастает в нем желание. Ему казалось, все будет просто. Неопытность ее была видна невооруженным глазом, и Николас не видел ничего дурного в том, чтобы совместить дело и развлечение. Но она сумела удержать его на расстоянии, и стремление добиться ее возросло тысячекратно. "Не только произведения искусства со временем приобретают большую цену", - подумал он. В ней была юность и свежесть - чудесные длинные ноги, тонкая кость, изящество. Она оказалась к тому же отличным собеседником. И явно обладает огромными знаниями в своем деле. Она заставила его увидеть то, что раньше для него не существовало, понять, что именно заставляло старика Кортланда со страстью собирать коллекции. Несомненно, идеи, которые она высказывала, были интересными. Его сотоварищи-душеприказчики с сомнением качали головами, когда он предложил начать переговоры с "Деспардс" наряду с двумя другими большими аукционными фирмами. - Если бы Чарльз Деспард был жив, другое дело, - возражали они. - Ведь его дочь еще неопытна, она так недавно начала работать. Возможно, через несколько лет... "Нет, - думал он сейчас. - Она совершенно четко видит, что здесь есть, и знает, что нужно делать". - Самое большее - десять дней, - без колебаний ответила Кейт. - Здесь сотни предметов. - Глаза ее горели, лицо освещал внутренний огонь. - Можно было бы показать аукцион по телевидению.., дать людям, которые никогда не бывали на таких распродажах, возможность своими глазами увидеть все это великолепие. Вход должен быть только по билетам. Буфет самого высшего разряда. Среди моих служащих есть человек, незаменимый в таком деле. "Ролло был бы здесь в своей стихии, - подумала она. - Его безошибочное театральное чутье было бы благословением для Кортланд Парка. И для "Деспардс", конечно". Ее энтузиазм зажег Николаса. "Боже, - думал он с нарастающим волнением, - у нее действительно великолепные идеи!" - Вы понимаете, что здесь главное - время, - продолжала она твердо, глядя на него, и Николаса приводил в восторг свет ее удивительных глаз. - Конечно, правительство может оказаться серьезным препятствием. - Знаете, у меня есть один приятель на довольно высоком посту, - тихо произнес Николас. - Я попробую поговорить с ним... "Почему я это делаю? - в смущении спрашивал он себя. - Подумать только, я жалел, что буду иметь дело не с твоей сводной сестрой. Вряд ли встреча с Доминик дю Вивье доставила бы мне столько удовольствия". Когда они вернулись в Лондон, шел восьмой час. - Может быть, пообедаем? - с надеждой спросил он. - Боюсь, что не сегодня. У него появилась возможность задать вопрос: - А когда? |
|
|