"Вера Кауи. Неотразимая (Том 1) " - читать интересную книгу авторапрежде всего" глядело на них с гладких плиток викторианских ванных комнат.
Девочек учили жить по этим правилам, и горе тем, кто осмеливался ослушаться. Элизабет многому научилась в приюте Хенриетты Филдинг, а освободившись, как она это потом называла, легко рассталась с большинством навыков. Например, с привычкой к совместной жизни. С тех пор она никогда и ничего ни с кем не делила. Одиночество драгоценно, уединение превыше всего. И никаких колокольчиков. У дверей ее квартиры висел молоток, не колокольчик. Она ненавидела звон... Вдруг она поняла, что и в самом деле слышит звон. Харри прервал работу, подняв голову, с кисточкой в руке прислушался: - Слышишь, да? Это звонят в Темпест-Кей. Там всегда звонят в колокол, если кто-то из членов семьи умрет. И Не перестают звонить до самого конца похорон. Он снова принялся за работу, спросив только: - С тобой все в порядке, детка? Элизабет побледнела, ее светлая кожа приобрела зеленоватый оттенок. Харри заметил дрожь, пробежавшую по ее телу. - Я ненавижу колокола... Особенно погребальный звон. У меня от него мурашки. Харри удивился. Он уже давно считал, что она не способна на что-либо реагировать. Всегда слишком хорошо контролирует себя. Но сейчас с ней явно было что-то неладно. - Что же, - сказал он с сочувствием, но вполне прозаично. - Придется тебе потерпеть. Большой Человек умер.., и его люди оплакивают его. Знаешь, тебя. Он усердно трудился над ее лицом. - Ты, наверное, потеряла кого-то из близких? Это оказалось бы еще одним сюрпризом. Харри готов был поклясться, что ей наплевать на всех на свете. Она помолчала, затем произнесла: - Мне некого терять. - Как! Ты совсем одна на свете? - Совсем. - А нас целых восемь человек, - ответил он весело. - Так что иногда хочется, чтобы было поменьше! Он остановился. - Я положил три слоя тона. Конечно, считается, что хватит и одного слоя чудо-грима, но нам-то с тобой лучше знать, правда, детка? К тому же Пит, как всегда, будет во что бы то ни стало добиваться совершенства. И тебе придется то и дело нырять в воду, как чертику на веревочке. Он взял увеличивающее зеркало и подал ей, чтобы она могла взглянуть на себя. Она бесстрастно изучала его, как всегда превосходную, работу. Она золотилась и сияла. Тушь удлинила ее и без того длинные ресницы, и осененные ими удивительные глаза, зеленые и бездонные, таинственно мерцали. Черты ее были искусно подчеркнуты тенями, широкие, изящно очерченные губы манили соблазном. Она коротко кивнула. - Замечательно. |
|
|