"Вера Кауи. Неотразимая (Том 2) " - читать интересную книгу автора

ненавидела ее. Но Ричард требовал, чтобы старуха неотлучно находилась при
Хелен. Они даже спали в одной комнате.
Он сказал, что ему позволили забрать Хелен домой при условии, что при
ней будет находиться санитарка. - Касс потянулась за следующей сигаретой. -
Он сказал, что Хелен пыталась покончить с собой.
- А что говорил доктор Уолтерз?
Касс криво усмехнулась.
- То, что говорил ему Ричард.
- К ней приглашали психиатра?
- Нет. Ее смотрел только старый доктор Уолтерз, а когда он умер,
появился Луис Бастедо.
- Но Хелен поправилась.
- Со временем, - ответила Касс. - Она долго была безразличной и
выходила очень редко, только чтобы посидеть в саду - и всегда со старой
крысой.
- Когда наступило улучшение?
Касс снова задумалась.
- Гм.., приблизительно тогда, когда Ричард женился на Анджеле Данверз,
в 1957-м. Он собрался в кругосветное путешествие, решил совместить медовый
месяц с инспекционной поездкой по делам Организации.
Предполагалось, что он будет отсутствовать три месяца.
И тогда он предложил Хелен заняться переустройством Мальборо. Дал ей
полную свободу действий. Она всегда увлекалась мебелью и антиквариатом.
- И Хелен согласилась?
- Мгновенно. Она все перевернула вверх дном и создала Мальборо заново.
Раньше здесь было совсем по-другому. То, что вы теперь видите, целиком
заслуга Хелен. Но в прежние времена здесь было полно довольно уродливых
вещей. Она избавилась от тяжелой викторианской мебели, пригласила
декораторов, отдала в реставрацию все картины и старые ткани. Она ушла в
это дело с головой, и, видимо, это вдохнуло в нее новую жизнь.
- Еще бы! - рассмеялся Дан. - Ричард был хитер как дьявол. Он направил
ее материнский инстинкт на Мальборо. Сколько раз мы слышали от Хелен слова:
"Мальборо - это мое детище".
Рот у Матти открылся.
- Он знал, что тогда она перестанет спрашивать, где ее настоящий
ребенок.
Глядя на Касс, Дэв спросил:
- А она спрашивала?
Касс утвердительно кивнула.
- Когда она вернулась. Она по-прежнему ходила во сне, но не так, как
раньше. Раньше она просто разгуливала по дому, как привидение.., или стояла
где-нибудь неподвижно. Я думаю, это было из-за пти-маль. Но потом... - Касс
жадно затянулась, - она плакала и стонала, ломала руки. В первый раз она
испугала меня до полусмерти. - Касс вздрогнула. - Я подошла к ней и
спросила, в чем дело, а она протянула ко мне руки и посмотрела так
жалостливо... - В горле у Касс стоял комок. - "Я ищу свою дочурку, -
сказала мне она, - они забрали ее у меня. Пожалуйста, помогите мне ее
найти. Ей плохо без меня..." Тут на нее налетела эта старая карга, а когда
я спросила, что все это значит, та огрызнулась, что это не мое дело. Однако
когда я пригрозила, что пожалуюсь Ричарду, она ответила, что это одно из