"Вера Кауи. Неотразимая (Том 2) " - читать интересную книгу автора

это не правда, Дэн? Дедушка не мог этого сделать.
- Это мы и пытаемся узнать, - сказал Дэв мягко.
- Он не мог этого сделать, только не дедушка!
Но отчаяние в ее глазах говорило, что Ньевес знает: он мог. Сделал.
- Как хорошо, что ты со мной... Я бы не вынесла этого одна.
- Да, я с тобой. - Мягко он заставил ее улечься на подушку, накрыл
простыней.
- Все кончится хорошо, правда, Дэв? В конце концов все уладится?
Весь ее мир рушился.
- Мы сделаем для этого все возможное, - ответил он ласково.
- Я не смогу уснуть, - пожаловалась Ньевес, скорчив горестную
гримаску. - Все время только об этом и думаю.
Она схватила его за руку.
- Тебе обязательно идти? Когда ты здесь, мне не так страшно.
- Да, обязательно, - сказал Дэв мягко, но настойчиво. - Меня ждут
кое-какие дела. - И тут же, заметив ее отчаяние, прибавил:
- Но я подожду, пока ты не заснешь.
Его рука потянулась к лампе и выключила свет.
- Дай мне руку, - голос Ньевес звучал совсем по-детски. Он так и
сделал. Ладошка Ньевес свернулась в его теплой, мягкой руке.
Он сидел в темноте, пока ее пальцы не разжались и дыхание не стало
ровным. Осторожно уложив ее руку под простыню, Дэв тихо вышел из комнаты.
Серафина приготовила отвар и для него. Отвар пах лимоном и был
восхитительно вкусным. Когда она положила свои легкие руки на его ноющий
затылок, он спросил, мрачно усмехаясь:
- Ты и вправду ведьма?
Черные глаза сверкнули.
- Про меня всякое болтают.
- Но ты всегда знаешь, что делается на острове.
- Ведь я принадлежу острову, - прозвучал загадочный ответ.
- А как давно ты в Мальборо?
- Мне было четырнадцать, когда меня приставили к госпоже - сидеть у ее
колыбели.
- И с тех пор ты неотлучно при ней.
Отвар снимал непомерное напряжение, облегчал восприятие ночных
событий, сводя их к мыслимому размеру, с которым было легче иметь дело. Но
Дэву пришлось выпить вторую чашку, прежде чем он рассказал Серафине, что
случилось. Она слушала молча, не отрывая от него своих внимательных,
настороженных глаз.
Только когда он закончил, она произнесла:
- Портрет и кольцо. Я хочу их видеть.
Он принес их из гостиной и протянул ей. Вынув из кармана фартука очки
без оправы, Серафина долго изучала то и другое. Затем вздохнула:
- Да... - ее голова утвердительно качнулась. - Да.
Дэв подождал.
- Когда она ко мне вернулась, - начала Серафина как раз с того места,
с которого он хотел, - она была уже другой. Не девушкой, а женщиной. Худой,
запуганной, со шрамами на затылке, и я сразу заметила, что тело у нее тоже
изменилось. Груди стала полнее, длиннее, не твердые, с розовыми сосками, а
мягкие, слегка отвисшие - такое бывает лишь после того, как в них было