"Вера Кауи. Неотразимая (Том 2) " - читать интересную книгу авторамолоко. И у нее исчезли ужасные боли при месячных. Раньше ей приходилось
целыми днями лежать в постели, жестоко страдая. Старый доктор Уолтерз сказал, что ей поможет только рождение ребенка. Я дала ей один из моих отваров, и когда она заснула, осмотрела ее. Все сомнения исчезли. У нее был ребенок. Когда на острове еще не было доктора, мне приходилось принимать роды. Поэтому я знала. - Но знала ли она? - Нет. Она ничего не знала. Сначала она даже меня не могла вспомнить. Ей пришлось объяснять.., столько разных вещей. А потом начались сны. - Сны? - Каждую ночь один и тот же сон. Она ходила во сне, стонала, плакала, протягивала руки, а потом стояла, склонив голову набок, и прислушивалась. Когда я подходила к ней, она прижимала палец к губам и говорила: "Тише... Слышишь? Мой ребенок плачет, зовет меня... Я должна найти своего ребенка..." И она не успокаивалась, пока я не принималась искать вместе с ней. А наутро она ничего не помнила. Когда я спрашивала, где она была и что делала, она не могла ответить. Всегда отвечала одно и то же: "Я не помню", - и мои расспросы ее огорчали. Мне удавалось выведать какие-то крохи, только когда она ходила во сне. Что ребенок был девочкой, что у нее были длинные светлые волосы, что госпожа отчаянно, безумно ее любила и что потом ее забрали. Но когда я спрашивала, кто ее забрал, она в страхе оглядывалась и, прижав палец к губам, шептала: "Они". Мне так и не удалось добиться от нее, кто это "они". Когда же я спрашивала, кто отец ребенка, она отвечала: "Это только мой ребенок" - и что та мерзкая женщина все время подглядывала и подслушивала. Я сразу поняла, что ее наняли, чтобы шпионить. В ней не было никакой нужды, ведь я ухаживала за госпожой. А ей оставалось лишь подглядывать, подслушивать и доносить ему. Но я сделала так, чтобы она перед сном всегда принимала отвар, поэтому она не слышала, как госпожа ходит ночью. И я всегда запирала на ключ ее комнаты, чтобы никто не узнал то, что знала я, потому что однажды ночью госпожа спустилась вниз, и там ее увидала мисс Касс. Но когда она пришла ко мне и рассказала, что говорила госпожа, я ответила, что у нее такая болезнь.., что мистер Ричард предупреждал меня об этом. - Он в самом деле предупреждал? - Да. Он сказал, что доктора нашли у нее шизофрению, что все разговоры о ребенке ее фантазия, часть того мира, в который она погрузилась, когда сошла с ума. Когда он спрашивал меня об этом, я отвечала, что она ходила во сне всего раз или два и что после моих отваров она крепко спит. И он был доволен. - Ты веришь в то, что она была сумасшедшей? Лицо Серафины презрительно вспыхнуло. - Она никогда не была сумасшедшей! Ее заставили в это поверить, на самом деле с ней было совсем другое. - Почему ты так думаешь? - Потому что ее лечил только старый доктор Уолтерз, а он говорил то, что ему прикажут. Он дорожил своей приятной, легкой жизнью, а еще больше боялся потерять доступ к наркотикам. - Так он был наркоман! - ужаснулся Дэв. Это меняло дело. |
|
|