"Вера Кауи. Любить и помнить [Демоны прошлого] " - читать интересную книгу автора

этом духе.
Не мальчик, конечно, но сохранился - дай Бог каждому.
- Ты многих просто не узнаешь, - с горечью сказал Лейнерт. - Годы берут
свое. Но тебя, надо сказать, они пощадили.
- Стараюсь.
- И небось по-прежнему ходок? - сальным голосом вставил Лейнерт и
торопливо продолжил: - Тебе по этой части всегда везло. Пока не наткнулся на
Джайлза Латрела. Здорово он тогда поджарился.
- Тебя бы посадить в горящий бомбардировщик.
- Сейчас он совсем сдал. Война догоняет. Несладко приходится его
благоверной.
Эд промолчал.
- Не всякая баба станет вот так выхаживать куль с песком, - не обращая
внимания на отчужденное молчание Эда, продолжал Лейнерт.
- Сара Латрел - не всякая баба, - не выдержал Эд.
- А чего ты не пьешь? - вдруг спохватился Эрве. - Как насчет
шампанского? Хозяева расщедрились. Давай, вливайся в ряды отдыхающих.
Не успел Эд выйти на лужайку, как тут же попал в тесный круг старых
приятелей, которые жали ему руки, хлопали по плечу, засыпали вопросами и, не
дожидаясь ответов, сами что-то без умолку рассказывали. Кто-то, выдав свою
порцию эмоций, дрейфовал дальше, другие подходили, и радостные возгласы,
веселый смех, не смолкая, звучали под горячим июньским солнцем.
Почти всех этих людей Эд не видел с самого конца войны. Три долгих
года, прожитых вместе, поросли быльем.
Он направился было к дому, но остановился, оглядываясь по сторонам.
Действительно, здесь многое изменилось. В строении, где они разбирали
полеты, теперь был коровник. Башенка проржавела, стекла в оконцах
повылетели. Он ступил на дорожку, некогда служившую взлетной полосой. Теперь
тут буйно разросся чертополох. Ему припомнилось, как он, на ходу допивая
кофе, садился здесь в свою "летающую крепость", как его в легкой кожанке
пронизывала утренняя сырость и как ему хотелось быть с Сарой. Перед его
мысленным взором пронеслись силуэты бомбардировщиков: "Летучий Змей",
"Быстрая Молния", "Девушка из Калифорнии"... Все они сгинули, как и парни,
которые сидели за штурвалами.
Но все же многие уцелели и теперь окружали его, словно ожившие
воспоминания, такие настоящие, шумные, дерзкие, как в те давние времена,
когда они вместе с ним рассаживались по своим кабинам. Только теперь это
были уже не бритоголовые парни, а взрослые мужчины, обремененные семьями, -
с женами и детьми.
Тут их собралось сотни три, не меньше, - живое свидетельство тому, что
память о прошлом не угасла. Среди них были не только ребята из эскадрильи,
не только их дети и жены, многие из которых в те военные годы были юными
невестами. В толпе гостей Эд узнал бывшего начальника железнодорожной
станции Хеддингтон мистера Сарджента. Старику стукнуло восемьдесят, но он
держался хоть куда и тоже узнал Эда. Были тут бывшая служащая почты миссис
Армстронг, мистер Барфорд, викарий, и еще куча народу из деревни.
Старый хозяин, сэр Джордж Латрел, умер в 1959 году. Бизон Миллер сказал
об этом Эду, когда они повстречались в Сайгоне. Но все, кто мог, каждый год
приезжали сюда, чтобы вспомнить старые времена, тяжелые, но славные. Чтобы
помянуть товарищей.