"Вера Кауи. Порок и добродетель (Звонок из преисподней) " - читать интересную книгу автора

По-видимому, он решил прожить их на полную катушку".
- Бывало лучше, - согласился Брэд.
- Бедняжка, - пробормотала Кэролайн. Он не обратил на нее внимания.
- С Кэролайн все в порядке? - шепотом спросила Эбби.
- Откуда мне знать? - заметил Брэд с иронией. - До свадьбы - ни-ни...
- Если ты не хочешь жениться...
- Зато мама хочет. Ты возьмешься ей возражать?
- Пожалуй, она не станет слушать, - просто ответила Эбби. - Ты
единственный, кого она хоть как-то слушает. Она мне посоветует не тратить
время на ерунду или не строить из себя дурочку. Но если ты сам поговоришь с
ней...
- Ты сама сказала, что я наследник. От меня это ожидается.
- Но тебе вовсе не хочется приносить такую жертву?
Брэд осклабился.
- Ты же меня знаешь, Эбби. Я никогда не представлял себе себя женатым.
Эбби усмехнулась.
- Зато это хорошо представляли женщины.
На красивое лицо набежала тень и тут же исчезла, Эбби даже показалось,
что она ошиблась.
- Я не жалуюсь, - сказал он спокойно.
"Нет, - подумала Эбби, - и хотела бы я знать почему". Всю свою жизнь
Брэд был испорченным до мозга костей и мог при случае пожаловаться. Почему
же ей тогда кажется, что он страдает? И из-за чего-то такого, о чем никому
не может рассказать. Будучи на тринадцать лет его старше, она всегда служила
для него амортизатором,* смягчающим собственнические претензии матери и
мстительность второй сестры. Брэд и Эбби всегда были близки. Он рассказывал
ей свои секреты, делился с ней бедами и обращался за советом. Теперь же она
интуитивно чувствовала, - а внутри этой громоздкой стовосьмидесятифунтовой
женщины жила чуткая и проницательная душа, - что-то его беспокоит, что-то
занимает мысли, не имеющее отношения ни к матери, ни к невесте и предстоящей
потере свободы. "Что-то его явно мучает", - подумала она. Когда Брэду
казалось, что на него никто не смотрит, у него на лице появлялось странное,
озадаченное, почти испуганное выражение. Она заметила это сразу, как вошла
сегодня в дом. Эбби взглянула на мать, все еще беседующую с Сетом. Если она
тоже заметит волнение Брэда, ни один камень не останется неперевернутым в ее
попытках узнать, что, отчего и почему. Но, судя по всему, она ничего не
заметила. Значит, ей он старался этого не показать. Что в свою очередь
означает, решила Эбби с внезапным страхом, что все обстоит серьезно.
______________
* Неточность автора: на стр. 14 Брэд сообщает, что ему скоро 31 год
(Эбби 46 лет). Неточности, связанные с возрастом героев есть и далее. -
Прим. ред.

"О, Господи Боже мой! - молча взмолилась она. - Только не еще один
мамочкин приступ. Я этого просто не вынесу. Еще в детстве я их до смерти
боялась". Она невольно вздрогнула при воспоминании о матери, когда у той
бывал приступ астмы. Хрип надрывающихся легких, вылезшие из орбит глаза,
судорожные движения рук... Ее это пугало, и она, как и Битси, делала все от
нее зависящее, чтобы предотвратить возможный приступ, поскольку они
заметили, что он всегда случается, когда мать сильно волнуется, или, иными