"Вера Кауи. Порок и добродетель (Звонок из преисподней) " - читать интересную книгу автора - Полагаю, - говорила она с сожалением, - тебе когда-нибудь придется
жениться. Но подыскать для тебя подходящую, нет, идеальную жену - поистине труднейшая задача. - Мне никого не надо. У меня есть ты, - возражал он, а она касалась его щеки и слабо улыбалась. - Льстец... - говорила она в таких случаях, довольная и удовлетворенная. Но он взрослел, и с годами ей приходилось все более серьезно задумываться о поисках подходящей жены для него. Она должна быть скромной, даже робкой, готовой услужить, причем не только Брэду, но и его матери. Ему уже тридцать, и она разрешала ему буянить и крушить все, что ни попадя, но нельзя забывать, что следует продолжать род. Эстер считала, что Всевышний сильно напутал, отведя человеку такую короткую жизнь. И вот в своих тщательных поисках она наткнулась на Кэролайн Нортон. Она была сестрой старого друга Брэда, Брэдли Нортона (дружба началась в Андовере благодаря путанице из-за сходства имен), чей отец был миллионером, заработавшим свои деньги самостоятельно. Элдридж Нортон, бывший в свое время Элмо Ноторианни, начав со свалки металлолома в Чикаго, стал крупнейшим торговцем металлоломом на Восточном побережье. Его жена Элайн, когда-то бывшая Эстер Шнауцер, считалась в обществе выскочкой. "М.О.", пометила Эстер в своих записях. Мать отвратительная. Но Нортоны были очень богаты, так что Кэролайн наверняка изрядно поднатаскали в лучших школах. Хорошенькая как кукла Барби, внешне скромная, но внутренне отменная эгоистка, из тех, кто, раз решив, чего они хотят, всегда этого добиваются, невзирая на препятствия на своем пути. А Кэролайн хотела стать миссис Уинтроп Брэдфорд V. Ее матери Учтя рейтинг компании Нортонов, а также ознакомившись с финансовым отчетом этой компании, Эстер решила, что к Кэролайн следует присмотреться поближе. Разумеется, мамашу надо будет сразу поставить на место. В соответствии со своим решением она пригласила Кэролайн на ферму. Кэролайн, сообразившая, что ее приглашают на смотрины, вела себя соответствующе: старалась казаться мило наивной, абсолютно целомудренной, безнадежно влюбленной в Брэда и готовой сделать все возможное, чтобы заполучить его. Когда она вернулась в Филадельфию, Эстер призвала сына. - Такая милая девушка, - сказала она, - хотя от ее приторности у меня временами ноют зубы, и без памяти в тебя влюблена, мой мальчик. - Она ничего, - безразлично пожал плечами Брэд. - Из тех, что быстро надоедают. Скорее лимонад, чем шампанское. - Всегда лучший напиток для утоления жажды, - заметила его мать. - И с тем приданым, что ее отец за ней дает, ты сможешь пить шампанское каждый день до конца жизни! Но Брэд даже не улыбнулся. - Дорогой, ну надо же тебе когда-нибудь жениться. Кэролайн мила, не слишком умна; к тому времени как я с ней поработаю как следует, ликвидируя все следы влияния ее ужасной матери, она научится хорошо одеваться. С ней тебе будет спокойно. От тебя требуется только дать ей свое имя и детей. Как только она ими займется, ты снова начнешь свою собственную жизнь. Только потихоньку, мой дорогой, Нортоны такие богатые. Теперь он надулся. - Ты мой единственный сын - радость моя. Ведь ты же не хочешь, чтобы |
|
|