"Ясунари Кавабата. Стон горы " - читать интересную книгу автора - Кикуко, грелочку бы, - говорил иногда Синго. Котда Кикуко клала в
постель грелку, постель дольше сохраняла тепло. И грелка всегда была крепко завинчена. Ясуко никогда не любила грелок, была ли она больна или здорова, не любит даже сейчас, достигнув уже преклонного возраста. Ноги у нее всегда теплые. Лет до пятидесяти он согревался возле жены, но в последние годы они спят врозь. Ясуко никогда не кладет ноги на грелку Синго. - Кикко-о, Кикко-о, - снова донеслось от калитки. Синго зажег ночник и посмотрел на часы. Почти половина третьего. Последняя электричка из Токио приходит в Камакура в час ночи, - наверно, Сюити заглянул еще в бар у вокзала. Прислушиваясь к его крику, Синго подумал, что связи сына с токийской любовницей, видимо, приходит конец. Но вот Кикуко встала и через черный ход вышла во двор. Синго с облегчением погасил свет. - Ты прости его, - пробормотал он про себя, словно бы обращаясь к Кикуко. Сюити шел, наверно, повиснув на Кикуко. - Больно, больно, отпусти, - сказала Кикуко. - Ты схватил меня рукой за волосы. - Правда? В кухне, споткнувшись, они оба упали. - Перестань. Тише... Клади на колени... Будешь так напиваться, ноги опухнут. Кикуко, наверно, положила ноги Сюити себе на колени и пыталась стянуть ботинки. Она простила. Синго еще не совсем успокоился, но в такие минуты, когда Кикуко вот так прощала своего мужа, он всегда радовался. Кикуко, видимо, с самого начала слышала крики Сюити. И все-таки Синго чувствовал, как она добра: положив на колени ноги пьяного Сюити, вернувшегося от любовницы, она стаскивает с него ботинки. Уложив Сюити спать, Кикуко пошла запереть черный ход и калитку. Храп Сюити доносился даже до Синго. Сюити встретила жена, уложила его в постель, и вот он уже спит, а каково Кинуко, с которой Сюити напился до беспамятства? Разве не в ее доме он пьет и буянит, разве не ее доводит до слез? Больше того, может быть, именно благодаря тому, что Сюити встретился с Кинуко, его жена, хотя часто плохо выглядит, раздалась в бедрах. 2 Громкий храп Сюити вскоре прекратился, но Синго уже не мог заснуть. Он подумал: неужели отвратительная привычка храпеть передалась от Ясуко сыну? А если нет, то сегодня он храпит просто оттого, что сильно пьян. Правда, в последнее время Синго не слышит, чтобы жена храпела. Видно, пока холодно, она спит крепко. На следующий день после бессонной ночи память у Синго ухудшается, а иногда он становится еще и сентиментальным. |
|
|