"Хью Б.Кэйв. Страгелла " - читать интересную книгу автора

экстравагантном стиле бульварного чтива тридцатых годов.

Стояла ночь, черная как деготь, наполненная завываниями умирающего
ветра, вязнущего бесформенным призраком в маслянистых водах Индийского
океана, великого и угрюмого серого простора, пустого - за исключением
одинокого пятнышка, то взлетающего, то падающего, повинуясь тяжелой зыби.
Этой несчастной, заброшенной в океан крошкой была корабельная шлюпка.
Семь дней и семь ночей носило ее по необъятной водной пустыне вместе с ее
жутким грузом. И вот теперь один из двоих выживших, стоя на коленях, смотрел
на восток, туда, где над краем мира уже брезжило красное зарево рассвета.
Рядом с ним на дне лодки лицом вниз лежал второй человек. Он провел в
этой позе всю долгую ночь. Даже проливной дождь, хлынувший в сумерках,
дождь, наполнивший плоскодонку дарующей жизнь влагой, не заставил его
пошевелиться.
Первый человек пополз вперед. Помятой жестяной кружкой он зачерпнул с
брезента немного воды, перевернул своего спутника и силой влил питье в щель
между пересохшими губами.
- Миггз! - окликнул он товарища надтреснутым шепотом. - Миггз! Господи
боже, ты же не умер, Миггз? Я не хочу оставаться тут совсем один...
Джон Миггз приоткрыл глаза.
- Что... что случилось? - пробормотал он.
- У нас есть вода, Миггз! Вода!
- Ты снова бредишь, Йенси. Это... это не вода. Это всего лишь море...
- Это дождь! - прохрипел Йенси. - Прошлой ночью шел дождь. Я расстелил
брезент. Всю ночь я лежал вверх лицом, и дождь лился мне в рот!
Миггз прикоснулся к кружке кончиком языка и с подозрением лизнул ее
содержимое. А потом с невнятным вскриком проглотил всю воду. И, бессвязно
бормоча что-то, пополз, точно обезьяна, к брезенту.
Йенси, рыча, оттащил его назад.
- Нет! Мы должны беречь ее, ясно? Мы должны выбраться отсюда.
Миггз сердито уставился на него с противоположного конца шлюпки. Йенси
неуклюже растянулся возле брезента и снова стал вглядываться в пустынный
океан, пытаясь разобраться в случившемся.
Они находились где-то в Бенгальском заливе. Неделю назад они плыли на
борту "Кардигана", крошечного грузового суденышка, взявшегося перевезти
горстку пассажиров из Молмейна в Джорджтаун. Возле архипелага Мергуи на
"Кардиган" обрушился тайфун. Двенадцать часов стонущий корабль качался на
взбесившихся волнах. Затем он пошел ко дну.
Воспоминания о последующих событиях всплывали в памяти Нелза Йенси
спутанной вереницей немыслимых кошмаров. Сперва в этой маленькой лодчонке их
было пятеро. Четыре дня дикой жары, без еды, без питья, свели с ума
маленького жреца-перса - он прыгнул за борт. Двое других напились соленой
воды и умерли в мучениях. Так они с Миггзом остались вдвоем.
Солнце засияло на раскаленном добела небе. Море было спокойным,
маслянистую гладь не нарушало ничего, кроме черных плавников, терпеливо
следующих за лодкой. Но ночью еще кое-кто присоединился к акулам в их адской
погоне. Извивающиеся морские змеи, появившиеся словно из ниоткуда, охотились
за шлюпкой, огибая ее круг за кругом: стремительные, ядовитые, мстительные.
А над головой вились чайки, они то зависали в воздухе, то пикировали с
дьявольскими криками, наблюдая за двумя людьми безжалостными, никогда не