"Никоc Казандзакиc. Я, грек Зорба (Роман) " - читать интересную книгу авторачокнемся. Настойка и ром вместе не поладят. Поэтому ты тоже выпьешь со мной
рому, надо спрыснуть наш договор. И мы чокнулись. К этому моменту совсем рассвело. Пароход подавал гудки. Возчик, перетащив мои чемоданы на судно, сделал мне знак. - Да поможет нам Бог, - сказал я, поднимаясь. - Пошли! - ...И дьявол! - невозмутимо добавил Зорба. Он наклонился, сунул сантури под руку, открыл дверь и вышел первым. 2. Море, залитые светом острова, мягкость осени, прозрачная сетка мелкого дождя, омывавшая бессмертную наготу Греции. "Счастлив, - думал я, - тот человек, которому дано было видеть Эгейское море". Немало есть радостей в этом мире - женщины, дела, идеи. Но рассекать волны этого моря ранней осенней порой, шепча название каждого из островов, - мне кажется, нет большей радости, чем та, что погружает душу человека в рай. Ни в каком другом месте нельзя перейти столь безмятежно и непринужденно от действительности к мечте. Границы исчезают, и мачты даже самых старых судов устремляют к небесам свои реи и флаги. Говорят, что здесь, в Греции, чудеса просто неизбежны. В полдень дождь прекратился, солнце, прорвавшись сквозь мягкое и нежное облако, будто только что искупавшееся, стало ласкать своими лучами воды и земли. Я находился на носу и был просто опьянен этим чудом. блеском глаз, среди них были благонравные и ядовитые жеманницы; головы всех были полны базарного хлама; слышались разговоры о политике, ссоры, звуки расстроенного рояля. Повсюду царила атмосфера провинциальной нищеты. Вас обуревало желание ухватить судно за оба его конца, погрузить его в пучину и хорошенько потрясти, чтобы вытряхнуть из него все живое - людей, крыс, клопов, а потом снова пустить его по волнам, чисто вымытым и опустевшим. Однако иногда меня охватывало сострадание, близкое к состраданию буддизма, отвлеченное, словно метафизический силлогизм. Это была жалость не только к людям, но и ко всему свету, который борется, кричит, плачет, надеется и не видит, что все это не что иное, как фантасмагория небытия. Сострадание к грекам, судну, морю, к самому себе, лигнитовой шахте и к рукописи "Будда" - ко всем этим никчемным скопищам теней и света, которые внезапно всколыхнули и осквернили чистый воздух. Я смотрел на Зорбу: изможденный, с восковым лицом, он сидел на свернутых канатах на носу судна. Старик сосал лимон и напряженно вслушивался в спор пассажиров: одни поддерживали короля, другие - Венизелоса!; он покачал головой и сплюнул. - Старый хлам! - пробормотал он с отвращением. - И не стыдно им! - Что ты называешь старым хламом, Зорба? - Да все это: королей, демократию, депутатов, настоящий маскарад! В мозгу Зорбы современные события были всего лишь старьем, ибо сам он их уже пережил. Такие понятия, как телеграф, пароход, железные дороги, расхожая мораль, родина, религия в его сознании, наверное, имели вид старых ржавых ружей. Его миропонимание обгоняло время. |
|
|