"Сергей Казменко. Гибель "Хроноса" (Рассказ)" - читать интересную книгу автораСергей Казменко
ГИБЕЛЬ "ХРОНОСА" рассказы ГИБЕЛЬ ""ХРОНОСА" - К вам посетитель, господин редактор, - раздался в переговорном устройстве голос секретарши. - Хорошо, пусть войдет, - ответил Бьер. Вот и началась его работа. Неожиданно все получилось. Еще позавчера, до ежегодного банкета в редакции "Хроноса", он был всего лишь редактором отдела информации. Он не мог и представить себе тогда, что сегодня окажется уже в этом кабинете, будет сидеть за этим столом, за столом главного редактора "Хроноса", одного из самых влиятельных журналов в мире, что окажется фактически во главе мощной корпорации и будет принимать посетителей в этом своем новом качестве. Все это произошло совершенно неожиданно, хотя временами ему и казалось, что он предчувствовал возможность такого поворота событий. Но мало ли бывает у человека предчувствий! Почему-то значение придается только тем их них, которые сбываются, про остальные же просто-напросто забывают. Дверь кабинета отворилась и пропустила посетителя. Бьер встал ему навстречу. - Эди Оконо, - представился тот, пожимая руку, - Мы с вами в некотором назад, - потом, заметив вопросительный взгляд Бьера, уточнил, - Только не в журнале. Я сотрудник Комитета Охраны Отечества. Только теперь Бьер вспомнил, что уже не раз видел этого человека в редакции. Раньше он не обращал на него внимания - мало ли посетителей бывает в редакции "Хроноса". Но, оказывается, это был не простой посетитель. - Садитесь, пожалуйста, - сказал Бьер, пытаясь скрыть за улыбкой неожиданно возникшую неприязнь. - Благодарю вас. Рассказ опубликован в сборнике: Приключения и фантастика. Свердловск. 1990. Вып. 9. Стр. 28-31. Бьер вернулся на свое место и ещё раз внимательно оглядел посетителя. Высокий, подтянутый, он и в штатском напоминал военного. Если знать, конечно, где он работает. "Интересно, сколько они там получают?" - подумал Бьер, глядя в непроницаемое лицо Оконо. Серые глаза, светлые волосы, тонкий прямой нос, небольшие усики и тонкие поджатые губы. Он гораздо умнее, чем кажется с первого взгляда, - суммировал Бьер свое первое впечатление о посетителе и, стараясь заглушить неожиданно возникшую тревогу, предложил: - Элак со льдом? - Не помешает, - Оконо улыбнулся одними губами и закинул ногу за ногу. - Туо, подайте нам, пожалуйста, элак со льдом, - сказал Бьер, нажав на кнопку. - Всегда приятно приходить в гости в вашу редакцию, - сказал Оконо. - Чувствуешь, что находишься в каком-то храме прессы. Не на толкучке, где |
|
|