"Пол Керни. Путь к Вавилону" - читать интересную книгу автора

- ...должен сказать, что вы очень любезны, пустив к себе незнакомого
человека. - Смуглый гость встал и приподнял ботинки свои за шнурки. - Куда
мне их поставить?
- У двери будет в самый раз. - Не глядя на гостя, Ривен мешал кочергой
угли и наблюдал, как искры улетают в черноту дымохода.
- Ничего, что я спрашиваю, но вы ведь не здешний, вы из-за моря, да?
Ривен кивнул.
- Да. Северная Ирландия.
- Понимаю. Перебрались сюда, полагаю, чтобы забыть обо всех
треволнениях. И никто вас за то не осудит. Место там, что и говорить,
трагическое.
Ривен яростно ткнул кочергой в угли.
- Вы, наверное, голодны. Сейчас я чего-нибудь соображу. - Он поднялся,
но тут же нахмурился и не сдвинулся с места. Встал к камину спиной и
вытянул руки к теплу. Байкер рылся в своем рюкзаке.
- Это не вы вчера проходили по склону, который ведет к ручью?
Байкер поднял глаза.
- Ну да, я там был. Вы меня видели?
- Мне кажется, и вы меня видели. Вы мне еще улыбнулись.
Эта улыбка.
- Я, может быть, и улыбался, дружище, но едва ли кому-то конкретно.
Видите ли, я, когда поднимаюсь в горы, обычно смотрю под ноги, а а не по
сторонам...
Ривен, заметив, как бегают у Байкера глаза, понял, что тот солгал.
- Неплохое у вас ружьишко, - продолжал Байкер, кивнув на винтовку. -
Охотитесь?
Ривен молча кивнул.
- Вы, когда шли сюда, случайно не встретили смуглую девушку?
Байкер, похоже, встревожился, но овладел собой. Казалось, он обдумывает
ответ.
- Нет, не встречал. Она что, здесь живет?
- Нет. Я не знаю... где она живет. - Он ощутил какое-то смутное
беспокойство. Как будто привидение прокралось в дом и дышит ему прямо в
затылок. Нервным движением Ривен вытер руки о рубашку.
Должно быть, я просто привык быть один.
Он отправился на кухню разогревать вчерашний бульон из местной дичи.
Было слышно, как гость ходит по гостиной. Ривен едва поборол желание
выглянуть украдкой в приоткрытую дверь.
Вновь прогремел гром, в окне промелькнула вспышка молнии.
- Здесь всегда так зимой?
- Не всегда. Хотя часто штормит.
- Но вы, как я вижу, мужественно встречаете все невзгоды, - отозвался
Байкер.
Ривен на мгновение застыл, сморщив лоб, а потом снова принялся мешать
бульон.
К вечеру буря совсем рассвирепела. Дождь почти перестал, зато ветер выл
и свистел, точно локомотив, проносясь по прибрежным утесам. Ривен нашел
себе занятие: уселся за машинку и бездумно стучал по клавишам - всякую
ерунду, лишь бы не разговаривать с гостем. Детские стишки, рифмованные
обрывки, что угодно. Один стишок так настойчиво привязался к нему,