"Дэвид Кек. Небесное Око " - читать интересную книгу автора Крестьяне переглянулись, и один из них ответил:
- Деревня Балян, сир. Название Дьюранду ничего не говорило. Он повернулся к скальду, чтобы спросить, сколько они прошли. Выражение глаз скальда сказало Дьюранду больше, чем он хотел знать. - Сколько мы прошли? - Три лиги, Дьюранд. Примерно три лиги. Дьюранд кивнул. Им предстояло пройти девяносто лиг. Ошеломленный, он поблагодарил крестьян и принялся взбираться на холм. Если судьба им не улыбнется, они скоро умрут от голода. С вершины холма они увидели раскинувшуюся перед ними долину, через которую серебряной лентой бежала река Бэйндрол. Око Небес клонилось к закату, заливая светом первые зеленеющие всходы озимых. За спиной Дьюранда тяжело вздохнул Гермунд. - Слушай, я договорился с крестьянами. Они обещали накормить нас и дать место у костра, если мы им поможем... Лучи солнечного света сверкнули, отразившись от металлической колонны, змеящейся по склону холма за рекой. Дьюранд, казалось, мог ясно различить шпоры, рукояти мечей, гребни шлемов, ярко сияющие в лучах Небесного Ока. Кавалькада всадников словно явилась прямо из его грез. - Рыцари, - тихо вздохнул Дьюранд, словно боялся, что звук его голоса развеет прекрасное видение и кавалькада исчезнет. - Дьюранд, что это? Дьюранд, сжав в руке край плаща, смотрел, как рыцари один за одним исчезают за гребнем холма. Наконец-то судьба улыбнулась ему. - За мной, скальд, - крикнул Дьюранд, бросившись вниз по склону холма. Он не даст такому подарку судьбы выскользнуть у него из рук. - Куда ты несешься? - пыхтел сзади Гермунд. - Я не собираюсь скакать через живые изгороди. Они неслись мимо работающих в полях крестьян, обрушивавших на них проклятья. И вдруг на их пути оказалась река шириной никак не меньше двадцати саженей. Куда ни глянь - ни моста, ни брода. - Если ты решил от меня сбежать, - пошатываясь, сказал Гермунд, - то зря остановился. Я еще полон сил. - Нам надо перебраться! - Ладно, - скальд тяжело дышал. - Но я... настаиваю... ничего не сказал... ни слова... ты сошел с ума... какой-то лесной демон... овладел твоим разумом... Скальд поднял брови, ожидая от Дьюранда объяснений. Когда же их так и не последовало, он хмыкнул: - Ладно. Думаю, я знаю, где мы находимся. Они потратили полчаса на поиски моста. Дьюранд все тянул шею, в надежде разглядеть сверкающие на солнце доспехи, но тщетно. Наконец скальд махнул рукой на воду, бурлящую у тысяч мелких камней, пересекавших реку. - Думается мне, что перед нами Койстрильский брод, - пояснил скальд. - Некогда здесь разыгралась страшная битва. Гермунд кинул взгляд на руины стен, которые покрывали склоны холмов. Дьюранду больше ничего не надо было знать. Согнувшись под тяжестью |
|
|