"Константин Кедров. Поэтический космос" - читать интересную книгу автора


Походил, походил месяц за водою,
Он кликал, он кликал Зарю за собою...

Зарей называли звезду Венеру. Ее полное имя Заря-Заряница Красная
девица. Именно так зовут невесту Иванушки-месяца в сказке Н. Ершова
"Конек-горбунок". Превращение Ивана-дурачка в Ивана-царевича выглядит как
исчезновение старого месяца и появление молодого.
Котел с кипящим молоком - это ночное небо и Млечный Путь.
Иванушка-дурачок - месяц на ущербе. Он должен исчезнуть, прыгнуть в глубину
ночного неба, чтобы потом появиться в новолуние молодым месяцем. В то же
время царь - солнце - лишен возможности, прыгнув в котел ночного неба,
остаться живым. Млечный котел для него гибель.
Подтверждение этому можно найти в следах конкретной материальной
культуры народов Древней Сибири. Там чрезвычайно распространены наскальные
изображения котлов сибирского типа, а также сами эти котлы, сохранившиеся
до наших дней. Нетрудно убедиться, что они символизировали небо: и в
сохранившихся котлах, и в рисунках на них справа и слева изображено
восходящее и заходящее солнце.
В пользу этой гипотезы свидетельствует и то, что "Конек-горбунок"
написан Ершовым по мотивам сказок Сибири, где как раз и распространена
"котловая культура".
Соотнесенность образа горбунка с лунной символикой раннего и ущербного
месяца подтверждается небесным сватовством Иванушки и в конечном итоге
браком с Зарей-Заряницей - звездой Венерой. Заря-Заряница окажется его
супругой, нашедшей своего жениха. Если принять такое прочтение, то скачки
Иванушки на Коньке-горбунке будут выглядеть как шествие месяца по ночному
небу.
Платон вспоминает в "Пире" древнее предание о том, что мужчина и
женщина когда-то в древности составляли единое совершенное сферичное тело,
но Зевс рассек его на две части, и с тех пор две половины безуспешно ищут
друг друга, пытаясь соединиться.
Нетрудно узнать здесь две половины луны, как бы рассеченной пополам.
Отсюда древний сюжет о влюбленных, которые могут соединиться лишь временно,
а затем их разлучает смерть: Тристан и Изольда, Ромео и Джульетта, Лейли и
Меджнун.
"Встань у окна, затми луну соседством", - обращается Ромео к
Джульетте. "Ромео, я так тебя люблю, что готова разорвать на тысячи звезд",
- говорит Джульетта. Для сегодняшнего читателя это всего лишь метафоры,
изысканные комплименты, однако для человека, посвященного в тайны лунного
кода, за этим скрывается более глубокий, я бы сказал, космогонический смысл
любви.
Таинственный обоюдоострый меч между Изольдой и Тристаном,
разъединяющий их на ложе, - это отдаленное воспоминание о либрисе -
двустороннем топоре Зевса, которым он рассек единое тело. На зимнем небе
это выглядит так: Месяц - Тристан, Сириус - Изольда, двусторонний топор
Зевса (или обоюдоострый меч) - созвездие Ориона.

Кстати, таким, невесть откуда взявшимся, огромным топором китайский
космический человек Паньгу разрубил изнутри яйцо-вселенную, и образовались