"Дей Кин. Чикаго, 11" - читать интересную книгу автора

пока Мей не настояла на его переезде к ней, по крайней мере до того
времени, как он сможет вернуться к своей работе, он никогда не брал у
барышень ни одного доллара, не говоря уже о том, чтобы жить на содержании у
дамы.
Но существовала и обратная сторона медали. Подполковник Джим Ла Тур
был мировым парнем и чертовски горячим пилотом.
Фрэнчи был счастлив, что он - его отец. Пожалуй, это единственное
стоящее из того, что он сделал за всю свою жизнь. Он допил кофе и посмотрел
на фото сына в рамочке. Но Джим мертв.
Оттуда, где он теперь, он ничем не может помочь женщине, а вставленная
в серебряную рамочку фотография пилота реактивного самолета, сбитого над
Хайфоном, не слишком-то хорошая компания для привлекательной и желанной
молодой особы.
Джиму это не понравилось бы. Его сын хотел бы, чтобы Мей вновь вышла
замуж или, по крайней мере, нашла себе приятеля.
Возможно, если он переедет в отель, она так и поступит. Жаль, что он
никак не найдет благовидного предлога обговорить этот предмет с Мей. Жаль,
что он не знает женщины, которая смогла бы поговорить с ней. Любая
танцовщица, вертящая задом в любом шоу, где он работал, могла бы объяснить
ей, что все мужчины одинаковы, по крайней мере в определенном отношении, и
что, хотя проведенные ночи с другим мужчиной не вернут ей Джима назад и не
излечат ее горе, они отучат ее принимать фенобарбитал и плакать, прежде чем
заснуть, четыре ночи из семи.
К несчастью, его невестка никогда не переезжала с места на место с
карнавальными шествиями. Она шла прямым путем от ведущей барышни в гирлянде
из маргариток из колледжа Вассара к высокооплачиваемой машинистке в одном
из ведущих чикагских рекламных бюро.
Неся с собой чашку, Ла Тур прошел в кухню и открыл дверцу
холодильника. Как всегда, Мей, уезжая в город по делам, оставила обильный
запас еды. Там были фруктовые соки, яйца, ветчина, сосиски и даже коробка с
тестом для оладий - только лей на сковороду - и готово!
- Ешь, пока меня не будет, отец, - настаивала она перед отъездом в
аэропорт. - Пообещай, что будешь хорошо питаться.
Ла Тур прикрыл дверцу холодильника, отыскал пинтовую бутылку виски,
которую припрятал за плитой, и налил себе первую порцию в этот день.
Ладно. Он обещает. Он будет питаться как следует. Как только оденется,
то отправится в какую-нибудь тошниловку на Норт-Кларк-стрит. Таким образом,
у него будет с кем почесать язык, пусть хоть с китайцем за кассой. Кроме
того, если человек почти всю свою сознательную жизнь питался в
ресторанчиках маленьких городков или в палатках, где продавали пирожки во
время ярмарки, ему начинает не хватать грязи.
Ла Тур принес себе еще одну порцию, как задумал в этот день. Потом,
когда он поест, то отправится в город и отыщет себе хорошее местечко, с
которого можно будет посмотреть парад. Вероятно, он будет ничем не лучше
того, что он видел мальчишкой, но, по крайней мере, у него будет чем
заняться.
Судя по объявлению, что он прочитал в утренней газете, парад начнется
ровно в два часа дня, и торжественное шествие проследует вниз по
Мичиган-авеню с Саут-Вотер-стрит до улицы Ван Бюрена. В газете говорилось,
что оно будет состоять по меньшей мере из тридцати тысяч участников,