"Дей Кин. Погоня за убийцей" - читать интересную книгу авторасела на край кровати рядом со мной. Просто сидела и смотрела на дверь.
- Мне лучше уйти, - сказал я. Бет казалось, пришла к какому-то решению и легла рядом со мной. - Нет, мне не хочется тебя отпускать. Кроме того, здесь ты в безопасности больше, чем где-либо. Во всяком случае, в данный момент. Она забыла снять домашние туфли и сейчас пыталась сбросить их, шевеля ступнями, при этом ее нога задела меня. - Извини, - сказала она. - Пустяки. - Я снова почувствовал, что очень хочу ее, как раз теперь, когда она думает о Цо, и отыскал ее руку. - Я люблю тебя, Бет. - Я тоже люблю тебя, Чарли. Но ты все так осложнил. - Знаю. И поэтому, наверное, мне лучше уйти. Не нужно втягивать тебя в эту историю. Бет вздохнула. - Как же мне не быть втянутой. Ведь ты мой муж. Она провела пальцами по моему лицу. Потом ее тело начало сотрясаться, словно от плача или от смеха. Я решил, что это все-таки смех, и спросил ее: - Что тут смешного? Она ответила: - Ты знаешь, о чем я думала, когда они нам так неожиданно помешали? - О чем? - Тебе надо оставаться у меня до тех пор, пока я не переговорю с мистером Клифтоном. Раньше сюда никто не заходил. Но теперь, если ты бесследно исчезнешь, кто-нибудь наверняка предложит Кену сделать обыск у Я поцеловал ее в кончик носа. - Ты считаешь, что лучше сдаться на милость победителя? Бет покачала головой, задевая волосами мое лицо. - Нет. Сперва я поговорю с мистером Клифтоном. А у тебя, в сущности, есть лишь один тайник: старый дом на острове. Ты знаешь дом и сам остров лучше, чем кто-либо другой. Целая армия не сможет тебя там найти, если ты этого не захочешь. - Она придвинулась ко мне. - А теперь расскажи мне подробно, что случилось в том доме, Чарли. И не заботься о моих чувствах. Для нас обоих важно, чтобы я точно знала, что произошло. - Она поднялась. - Но сперва мы покурим. Она прижгла две сигареты и вернулась ко мне. Желание обладать ею причиняло мне боль. Я попытался освободить свои руки из ее пальцев, но не смог этого сделать. Бет крепко держала их. - Тут почти нечего рассказывать. Мы прибыли в дом незадолго до сумерек, оба довольно пьяные. Останавливались в Кросс-Сити, чтобы купить продукты и ром. Залив выглядел очень привлекательным, и я пошел купаться. В это время Цо готовила ужин. Я купался дольше, чем предполагал. Поэтому, когда я вернулся в домик, было уже темно. В доме горели две лампы, одна на кухне, другая в столовой. Нет, не в столовой, а в спальне. На плите стояли кофейник и кастрюлька с зеленым горошком. Я перед купанием разделся на кухне, и мои вещи лежали на полу. Так вот споткнувшись о них, я обнаружил твое письмо, хотя и не знал, что оно от тебя. Бет сжала мою руку. - Поэтому ты и не прочел его еще в тюрьме? |
|
|