"Дей Кин. Погоня за убийцей" - читать интересную книгу автора - Ты же в аэропорту Тампа! Ты ждешь меня там! Ты должен быть там!
Кен спрыгнул на кокпит. - Потаскуха! - рявкнул он. - Проклятая потаскуха! - Он так же, как и она, тяжело дышал. - Лживая сука! Втянула меня в дело, а теперь хочешь смыться и бросить меня на произвол судьбы? Хэлли перемахнул через борт в воду, но Кен этого, казалось, не заметил. Не знал он, видимо, и того, что мы с Клифтоном стояли у самых поручней кокпита. Он видел сейчас только Бет. Так должен был выглядеть человек, который прошел через адский огонь. - Ты сказала мне: "Я люблю тебя, Кен. И если ты это сделаешь, мы будем богаты". Так было четыре года назад. И я, дурак, послушался тебя. Спал в кровати лучшего друга, помог тебе сопроводить его в тюрьму, потому что ты боялась его разоблачения, боялась, что он поймет, что никакого сеньора Пезо не существует в природе. - Прошу тебя, Кен, - умоляюще прошептала Бет. Он ударил ее по лицу. - Нет! Все кончено! - Он, кажется, все-таки знал, что мы стояли на кокпите. - Теперь мне все равно, что слышат Чарли и Клифтон. Они имеют право все знать. Завтра утром все будут знать об этом. Ты никуда не уедешь, и я никогда и никуда не уеду. Игра закончена. Бет попыталась отвлечь его. - Но как ты попал на борт? - А я был здесь, когда вы только приехали. В передней каюте. Едва ты позвонила мне и назначила встречу в аэропорту, я по твоему тону понял, что ты привлечешь к этому делу Мэтта, а меня оставишь с носом, как козла Бет хотела возразить, но Кен резко ее перебил: - Я знаю, я все слышал. Если бы ты смогла заставить Чарли убить Клифтона, то, считаешь, смогла бы выпутаться из всего и даже остаться жить в Пальмето-Сити? - Мы бы могли выпутаться, - сухо уточнила Бет. Кен покачал головой. - Нет, ты никогда меня не ценила. Я был только послушным инструментом. Марионеткой, которую ты оплачивала своим телом. И я как дурак радовался этому. Радовался, потому что любил тебя. Потому что всегда любил. - Кен коротко посмотрел на меня. - Что она тебе сказала, Чарли? Я имею в виду наши с ней отношения. - Ну, что... что ты вскоре после моего отъезда начал жить вместе с ней. Что ты вынудил ее на это. Грозился убить ее, когда она хотела порвать с тобой. И Кен заплакал. Беззвучно содрогался от душивших его рыданий. Видеть плачущего мужчину - вещь неприятная. - Так приблизительно я и думал, - сказал он. - Но все иначе. Началось это задолго до того, как ты сел за решетку. И звонил тебе я. - Он говорил теперь голосом, который стоял в моих ушах четыре года, пока я лежал в своей камере, уставившись в темноту. "Говорит сеньор Пезо, капитан Уайт. Как вы смотрите на то, чтобы заработать две тысячи долларов?" Я не выдержал и бросил: - Подлец! - Так оно и есть! - кивнул Кен. - Но я был всего лишь телефонным |
|
|