"Дей Кин. Поцелуй или смерть" - читать интересную книгу автора - Да.
- Тогда к чему усложнять разговор? Возьмите их, я отдаю их от чистого сердца. Они - ваши. Время от времени будете присылать мне пару долларов, чтобы все было официально. - Барни, мы сделаем лучше, гораздо лучше. - Гарпер закрыл свой бумажник и снял с вешалки пальто. - В этой истории есть еще одна вещь, которая задевает меня за живое. - Что за вещь? - поинтересовался Карлтон. - Понятно, что, если бы Менделл умер, Галь стала бы его наследницей и они могли бы спокойно удрать с деньгами, которые у него украли. Но почему они сразу не убили его? - Слишком рискованно, - поразмыслил Карлтон. - Эбблинг слишком хитер. - Но зачем надо было убеждать его, что он сумасшедший, и заточать его на два года в клинику? - Да, - согласился Карлтон, - меня это тоже заинтриговало с самого начала. Розмари встала, направилась к стулу, на котором сидела Галь, и внимательно посмотрела на нее. - Мне кажется, что я смогу разрешить эту проблему. Барни - самый глупый парень в Чикаго во всем, что касается женщин. Но тем не менее, он умеет считать до девяти. - Розмари попыталась распахнуть норковую шубку Галь. - Покажи свой живот, шлюха! Галь ударила ее по руке. - Я запрещаю вам называть меня так! - И Галь попыталась расцарапать Розмари лицо. шубку, подняла ей на поясе пижаму, обнажив живот. - И не вздумай устраивать мне гадости, - пригрозила Розмари. - С меня хватит твоих выдумок. - Она нагнулась и рассмотрела розоватую кожу. - Гм-м-м... Галь была замужем и, когда выходила за Барни, была беременна. Срок беременности оказался, вероятно, слишком велик, чтобы она могла решиться на аборт. И тогда они устроили эту мизансцену, убедив его, что он видит и слышит то, чего на самом деле нет, для того чтобы Барни сошел за сумасшедшего. Они уговорили его отправиться в клинику. Таким образом можно было не потерять курицу, несущую золотые яйца, а миссис Менделя, она же сеньора Кабраи, на это время уехала, чтобы дать жизнь ребенку Андре. Если это не рубцы, то я не медсестра! - Рубцы? - переспросил пораженный Карлтон. - Это такие тонкие полоски, - пояснила Розмари, - следы на коже живота, остающиеся после беременности. Розмари выпустила волосы Галь и отступила, брезгливо отряхивая руки. Галь выпрямилась, вытирая одной рукой слезы, выступившие у нее от ярости, и закрываясь другой рукой. - Спектакль окончен? Да, у меня родился ребенок от Андре. Я чуть не умерла в родах и после этого внимательно следила, чтобы больше этого не повторилось. У меня были осложнения, и они отняли много времени. - Она повернулась к Менделлу, и ее губы насмешливо изогнулись. - Я хочу ребенка, Барни! Я хочу, чтобы ты сделал мне ребенка! - Она поправила пояс пижамы, ее грудь поднялась и заколыхалась от учащенного дыхания. - Можешь мне поверить, грязный поляк, если бы только я могла снова забеременеть, ты бы до меня |
|
|