"Дей Кин. День рождения" - читать интересную книгу автора

Пирог был на время отправлен к Гуэн. Мэй хотела сделать мне сюрприз.
Потому-то она и отстранила меня, когда я захотел ее приласкать. Она не
хотела, чтобы орава гостей застала нас доказывающими любовь на деле.
А я-то хорош! Напился, влип в грязную историю и провел ночь в гостинице
с чужой женщиной. Теперь Мэй знала о моих похождениях все, кроме того, что
касалось Лу. Рассказать ей о Лу у меня не хватило смелости.
Я пошел к дому по дорожке садика. Наш участок был милым и кокетливым. Я
это уже не раз отмечал для себя. Конечно, дом был не таким уж большим, но
это был наш дом. После дня борьбы с тенями в этом было что-то реальное и
прочное.
Мэй была на кухне. Ее щеки раскраснелись от пышущей жаром плиты. На
носу было мучное пятнышко. И я куда-то поперся искать то, что было у меня
дома, что было вдвое красивее и милее! Я просто свинья.
Мэй подняла на меня глаза. Она выглядела очень озабоченной.
- Что нового, милый?
Я повесил шляпу на спинку стула.
- Пока ничего. Большая часть ресторанов на пляже открывается только
ночью, а в других дневные бармены этого типа не знают. Но Мантин наводил обо
мне справки в пяти или шести местах. Вот и Гуэн только что мне сказала, что
он звонил им прошлой ночью.
Мэй подставила мне губы для поцелуя.
- Ба, не расстраивайся, милый. Все равно мы его разыщем и вернем ему
деньги. Речь ведь не идет о жизни или смерти.
А вот в этом-то я не был так уверен. Люди, подобные Мантину, не
бросаются десятью тысячами долларов. Они хотят, чтобы деньги отрабатывались.
Каждый раз, когда я думал о Мантине, у меня холодело под сердцем.
"Что же я пообещал сделать за эти десять тысяч долларов?"
Я поел без аппетита. Даже торт с клубникой, который Мэй приготовила на
дессерт, показался мне безвкусным, хотя на его приготовление пошли взбитые
сливки по цене сорок центов за полкварты.
Я поинтересовался у Мэй, куда она положила деньги.
- Я положила их под матрац постели, - ответила она.
После ужина я помог Мэй перемыть посуду. Чтобы убить время до того, как
отправиться на ночную охоту.
- Давай попробуем сделать как утром, Джим, - сказала Мэй. - Начни все
вспоминать с самого начала. Постарайся вспомнить все, что можно. Может быть,
найдем что-нибудь, что сможет объяснить, почему все-таки мистер Мантин
доверил тебе подобную сумму. Что ты сделал вчера вечером сразу после того,
как ушел из дому?
- Я пешком отправился в "драйв-ин" при "Кантри Клаб Род" и выпил там
три пива.
Мэй отвела назад шелковистый локон золотистых волос, упавший ей на
глаза.
- Надо было сказать Бобу, чтобы он отвез меня сразу в "драйв-ин"... Но
я была уверена, что ты отправишься в "Сэнд-бар". А что было потом?
- Потом я взял такси и поехал в "Оул Свимминг Хоул", где и напился до
одурения. Там барменом Шед Коллинз. Он меня спросил про дела. Я ответил ему,
что дела идут прекрасно, и, чтобы доказать это, решил пропить при нем
двадцать долларов.
- А потом?