"Дей Кин. День рождения" - читать интересную книгу автора

- Кто тебе звонил, чтобы сказать, что я был с Лу?
Мэй поправила челку, смотрясь в зеркало заднего вида при свете ламп
приборной доски.
- Он не назвался. Ну, я прошу тебя, Джим, давай не будем об этом больше
говорить. Будто ничего этого и не было!
- Я только этого и хочу, - ответил я.
Начиналась ночь. На улице было тихо. Маленький Гиннис позабыл на дороге
свой трехколесный велосипед. Его могла раздавить любая случайно заехавшая на
улицу машина. Я остановил машину, отнес велосипед на газон к Пату и снова
сел за руль.
- Сколько соседей знают про то, что я вчера был пьян? - спросил я у
Мэй.
- Только Гуэн и Боб, - ответила Мэй. - Остальным было сказано, что тебя
срочно вызвали в Тампа по просьбе мистера Кендалла и что торжество
переносится на другой вечер.
Я погладил ее по колену:
- Ты умница.
Перед "Сэндбаром" стояло несколько машин. Я отправился на карниз.
Позднее движение будет оживленнее, а пока на дороге машин было мало. Было
время отлива. Морем пахло за сотню метров. Начали свое пение лягушки и
цикады. Я заметил, что бессознательно оставил руку на колене Мэй. Я гладил
его, думая, как обычно, о другом.
Мэй прижала мою руку к колену.
- А она так же хороша, как я? - спросила она тонким голоском, но со
скрытой агрессивностью в тоне.
Я был занят тем, что обдумывал, что надо было сказать Кендаллу. Я
бросил на нее косой взгляд, не понимая, о чем шла речь.
- Кто?
- Лу. Я имею в виду в кровати.
- Нет, - сказал я.
Ох уж эти женщины!

Глава 7

Мы выехали из города на длинную песчаную косу, отделяющую бухту от
залива, шириной около километра. Стало значительно свежее. С моря дул
ветерок. Огромными веерами, раскачиваемыми ветром, вырисовывались на фоне
темного неба кроны высоких пальм, окаймлявших дорогу. Всходила луна.
За время, прошедшее с моего детства, побережье сильно засорили.
Особенно за последние десять лет. Теперь на нем стояли тесными рядами
гостиницы, ночные бары, маленькие магазинчики и виллы. Там можно было найти
все, что угодно, и по любой цене. Там были шикарные отели и скромные
пансионы. Одни виллы походили на простые хижины, а другие, похожие на
дворцы, были окружены парками, одни решетки которых стоили столько же,
сколько и сами дома. Время от времени между владениями виднелись участки
пляжа, поросшие дроком, карликовыми пальмами и покрытые белым песком. Они
кишели крабами точно так же, как и в тот день, когда испанцы впервые прибыли
сюда полюбоваться этим дивным пейзажем.
Чем дальше от Сентер Авенин Каузвэй, тем более возрастал снобизм
кварталов. Для того чтобы здесь жить, надо было, воистину, быть набитым