"Кэролайн Кин. Преступление при дворе королевы ("Нэнси Дру") " - читать интересную книгу автора - Мне такой стиль нравится,- улыбнулась Бесс.- Широкая юбка скрывает
мои ноги, а лиф, хоть и затянутый, ничуть мне не жмет.- Она загляделась на себя в зеркале.- Это куда выигрышней, чем спортивный костюм. - Вы обе чудо как хороши,- сказала Донна Васкес, входя в трейлер.- Подберите себе сами бижутерию в этих вот чемоданах. Одна добрая старушка здесь, в Ривер-Хайтсе, одолжила нам свои старинные украшения. Мы их прибавили к тем, что были у нас. Они, конечно, поддельные, но вполне в стиле эпохи. Наши постоянные актеры уже разобрали то, что им подходило, и вы, пожалуйста, берите что понравится. Через несколько минут Нэнси и Бесс, каждая со сверкающей камнями брошью, вышли из костюмерного трейлера. - Мне чудится, будто мы и впрямь оказались в шестнадцатом веке! - воскликнула Бесс. - Я тебя понимаю,- кивнула Нэнси, взглянув на свои часики.- До начала шествия у нас еще есть немного времени. Давай сходим на городскую площадь. Вдруг они услышали хриплые возгласы: - Эй, осторожно! О нет! На помощь!.. Казалось, кричали в одном из трейлеров. Нэнси кинулась в том направлении. Пока она бежала к большому трейлеру, к ней присоединились другие участники фестиваля. Нэнси влетела в трейлер и с изумлением остановилась. На полу, распластавшись, лежали трое мужчин в елизаветинских костюмах. Их придавила большая железная стойка, увешанная копьями, мечами, топорами и длинными алебардами с острыми, причудливой формы лезвиями! ТАИНСТВЕННЫЙ ПОЭТ Нэнси кинулась к лежащим и начала осторожно убирать оружие. Вслед за ней подоспела Бесс. - Кто-нибудь ранен? - спросила Нэнси. - Я... я думаю, что нет,- неуверенно сказал кто-то.- Я-то в порядке. Несколько мужчин со значками рабочих сцены помогли Нэнси убрать оружие. Затем они подняли стойку и помогли пострадавшим встать на ноги. - Не знаю, как это получилось,- сказал один из них, одетый в сорочку, жилет, штаны до колен и чулки.- Я только потянулся, чтобы достать шпагу к моему костюму придворного, как вся эта махина обрушилась на нас. Нэнси увидела, что один из рабочих осматривает стену. - Возможно, оружие оказалось слишком тяжелым и крепление стойки не выдержало? - предположила она. - Я сам ее прикреплял,- покачал головой рабочий,- всего лишь вчера. Я уверен, что крепление было прочное. Мы несколько раз проверяли. Нэнси подошла к разбросанному по полу оружию и заметила, что у всех этих предметов было нечто общее,- с виду они были очень острые. "Этим троим здорово повезло, что их не покалечило",- подумала она. Внимание ее привлек листок белой бумаги, наколотый на копье. Осторожно сняв его с остри", Нэнси обнаружила, что это записка, написанная крупным старомодным почерком: "О горе! Горький, горький, горький день! Из всех, что в этой жизни я видала*". Оружьем грозным было для Шекспира слово, Мое оружие куда сильней разить готово. Попляшете вы у меня, и это факт. Сей маленький укол - лишь первый акт! |
|
|