"Джоанна Кингсли. Драгоценности " - читать интересную книгу автора

женских глаз. Но внимание Роз, Джин и Франчесок, сидящих без дела в кафе,
привлекал вовсе не Витторио, а Стефано, с его шелковистыми волосами, с
голубыми, как океан, глазами и с грацией танцовщика. Как бы он ни был одет,
в нем ощущалась врожденная элегантность, манера держаться свидетельствовала
о чувственности, а улыбка намекала на возможные удовольствия.
Братья вышли на площадь, и Витторио указал кончиком зонта на
противоположную сторону, где была припаркована его машина. Затем раскрыл
зонтик и решительно зашагал под моросящим дождем, который сейчас смешался с
тяжелым туманом, так часто затягивающим Милан.
- Тебе следовало бы прийти на митинг, - отрывисто бросил Витторио. -
Тысячи... десятки тысяч лояльных граждан собрались, чтобы приветствовать
дуче.
- Я слышал их. И вижу беспорядок, который они оставили после себя.
Кому-то придется все это вычищать. - Стефано кивнул на промокший портрет
героя Витторио. - Любопытно, кто ликвидирует беспорядок после него самого?
- Следи за своими словами, Стефано. Тебе давно следовало бы понять, что
будущее каждого человека в Италии определяется его положением в партии.
- Я предпочел бы занять положение прямо позади его высокомерной
светлости, чтобы половчее дать ему пинок в толстый зад.
- Стефано! - Витторио огляделся, желая удостовериться, что рядом никого
нет. - Я не хочу больше слышать ничего подобного. Советую тебе поостеречься
и не вести разговоров в таком духе. Да, у меня есть кое-какое влияние, и
если все пойдет так, как я надеюсь, вскоре буду иметь еще большее. Но мне не
удастся всегда защищать тебя.
- Я не нуждаюсь в твоей дурацкой защите.
- Полагаю, когда наши танки выйдут на дороги Италии, ты просто скажешь:
"Не беспокойте меня, я читаю сонеты"? - Витторио фыркнул. - Конечно, ты не
сомневаешься, что мне придется защищать тебя в любом случае, поскольку мы -
родственники.
Стефано криво улыбнулся. Родственники, а не братья. Похоже, Витторио
готовится к тому дню, когда будет разумнее вовсе не признавать его братом.
- Не беспокойся, брат. - Стефано сделал ударение на последнем слове. -
Мне не понадобится твое покровительство. Если начнется война, ты будешь
слишком занят тем, чтобы защитить себя.
Витторио возмущенно схватил брата за рукав, но тот не остановился.
- Послушай меня, Стефано, они уже составляют списки тех, кому нельзя
доверять, людей, чье предательство или трусость могут помешать нашим мечтам
о новой империи. Я не хочу, чтобы твое имя внесли туда.
- Ты беспокоишься обо мне или о себе?
- Это будет плохо для нас обоих, - замявшись, ответил Витторио.
- Учту, - пообещал Стефано.
Они дошли до маленького "фиата", и через несколько минут машина, выехав
из центра города, направилась в сторону Флоренции.
В дороге братья молчали. Стефано не нравилось спорить с Витторио, а в
последнее время они только этим и занимались. Лучше уж ничего не говорить.
Дождь усиливался, гипнотически шелестели стеклоочистители. Стефано задремал,
когда они проезжали Ломбардию, и проснулся уже возле холмов Тосканы.
Ребенком он проводил лето в Тоскане на летней вилле Карло. В окружении
темно-коричневых холмов Стефано всегда чувствовал себя как дома, словно был
отсюда родом. Сейчас, в темноте и под дождем, непрерывно стучащим по