"Сьюзен Кинг. Пророчество Черной Исабель ("Семейство Линдсей" #1) " - читать интересную книгу авторасмешении реальных и символических образов - преобладали сцены с участием
хищных птиц. Понаблюдав за ними несколько мгновений, она вдруг поняла смысл происходящего и пояснила: - На самом деле это люди. Сокол из башни, лесной сокол и их единомышленники - англичане и шотландские горцы - объединились и прибегли к вероломству, чтобы одержать верх над орлом, вождем, которого они боятся и хотят остановить. Трое мужчин не произнесли ни слова. Внезапно Исабель почудился звук, похожий на клекот хищной птицы, однако он исходил явно не от сокола сэра Ральфа. - Я вижу ловчую птицу, сидящую на руке охотника, - сказала девушка. - Это ее хозяин привел сюда остальных заговорщиков. Сокол из башни и лесной сокол тоже здесь. Под покровом ночи в ловушку заманивают вождя - орла. Сильный, отважный, он яростно сопротивляется... Она замолчала, наблюдая за схваткой: могучий вождь отчаянно сражался за свою жизнь. Однако силы были неравны, его повалили и куда-то поволокли. - Орла хотят убить, обвинив в преступлениях, которых он не совершал, - проговорила Исабель, - но предатели будут наказаны за свое вероломство. - Она снова замолчала, глядя, как нападавшие поспешно подняли связанного вождя, посадили на лошадь и помчались с ним прочь под градом стрел с белым оперением. - Лесной сокол потеряет белое перо и бросится в бегство по лесу и вересковым пустошам. - А орел? - спросил сэр Джон. - Убийцы вырвут его великое сердце, - ответила Исабель с содроганием и сжала кулаки. - Английский лев будет торжествовать победу, - добавила она, сокол, предавший орла, скроется в лесу. - Должно быть, английский лев - это король Эдуард, - заметил священник. Он усердно записывал ее слова, скрипя остро отточенным гусиным пером. - Но кто такие орел, лесной сокол и сокол из башни? Ты видишь что-нибудь еще, дитя мое? Девушка видела многое, очень многое, но картины будущего, яркие и красочные, проносились слишком быстро: она не успевала обо всем рассказать. Ужасное зрелище казни преданного соратниками орла повергло Исабель в такую печаль, что на глаза навернулись слезы. "Этот смельчак погибнет еще до наступления осени", - подумала она, и вдруг ей с ошеломляющей ясностью открылось его имя. "Господи, - взмолилась про себя девушка, - позволь мне один-единственный раз не просто возвестить о приближающейся беде, а помочь тому, кому она угрожает. Несчастного надо предупредить об опасности!" Она прислушалась, надеясь, что бог ответит на ее мольбу, но ответа не было. "Тогда позволь мне запомнить, - в отчаянии добавила Исабель, - просто запомнить то, что я сейчас видела!" Обычно видения забывались, как только к ней возвращалось зрение. Если ее интересовало, что ей привиделось в очередной раз, она спрашивала у отца или священника, и те рассказывали, толкуя ее вещие слова на свой лад. Если же Исабель не спрашивала, то сэр Джон и пастор Хью предпочитали вообще ничего не говорить о пророчествах, резонно полагая, что и сами сумеют понять их смысл и использовать для общего блага. |
|
|