"Сьюзен Фрейзер Кинг. Кровавая королева" - читать интересную книгу авторамало проку, так как эти первобытные народы упорно отвоевывали назад свои
земли. Через некоторое время раздосадованные римляне выстроили еще одну стену, дальше к северу, чтобы помешать диким пиктам совершать военные набеги. С тех пор шотландцы любят рассказывать о том, как посрамленные римляне вскоре после этого были вынуждены покинуть Британию. - Интересно, почему они не могут просто договориться о том, чтобы граница определялась старой стеной Адриана, - промолвила я, обращаясь к склонившемуся ко мне Руари. - Пусть саксы остаются к югу от нее, а шотландцы - к северу, и тогда все будут жить в мире. - Почему наши границы должны определяться древними римлянами, когда мужчины могут сражаться за новые земли? Я вспомнила отрубленные головы на кольях и загубленные души. - Действительно, - с горечью ответила я, - почему приходится платить жизнью за интересы государства? - Просто подумай, что выгодно Шотландии и скоттам, и тогда ты поймешь. Я снова кивнула. Благодаря отцу и преподанным им урокам я знала, как важно защищать Шотландию. Каждый день приносил бесчисленные свидетельства того, как мы ценим и любим не только своих родичей, но и прекрасную землю, кормящую нас. И мы снова сосредоточились на происходящей перед нами церемонии. В ту ночь многие из нас остались в Лотиане, в доме одного из танов Малькольма. Другие отправились в монастырь, а саксы расставили свои палатки в чистом поле. Дом был большим, состоял из множества комнат, и за столом могло уместиться несколько дюжин человек, хотя уложить их оказалось уже приеме, мне предоставили широкую кровать-альков, которую мне предстояло делить с Эллой, Биток и дочерью тана. На празднестве нас угощали крепким бульоном, жареным мясом и овощами, приправленными солью и свежими травами. В углу зала сидели музыканты, игравшие на арфах и барабанах, и я ногой отбивала ритм и покачивала головой в такт музыке. Неумелый жонглер то и дело ронял свои яркие ленты и мячики, и мы от души хохотали. И музыка, и пища, и развлечения были восхитительными, а от заморского вина у меня начала кружиться голова. Самым замечательным был присланный королем Кнутом бард из Бретани. Кроме того, Кнут выставил несколько бочек вина для ублажения знатных скоттов, оставшихся у тана Лотиана. Бард несколько раз перебрал струны своей арфы и начал исполнять новую балладу, сложенную в тот же день в честь состоявшегося события. Гости поддерживали его аплодисментами и топотом ног. Описав в льстивых тонах встречу королей, бард перешел к перечислению всех знатных вельмож, которые присутствовали при этом, включая "мужественного Боде с думой на челе" и "огненно-рыжего великана с островов", - Имерги при этом поклонился, а остальные рассмеялись. Затем бард перешел к описанию "воина с севера, чьи волосы горели как солнце, солнце жизни". Скотты любят каламбуры, и эта острота была встречена аплодисментами, ибо бард исполнил эту фразу на смеси гэльского и саксонского. Все догадались, что он имеет в виду Макбета, чье имя в переводе с гэльского означает "сын жизни". - И дочь Боде с огненными волосами и глазами, как звезды, - продолжил он. |
|
|