"Сьюзен Фрейзер Кинг. Кровавая королева" - читать интересную книгу автораих пляшущих тенях.
- Кто вы и что вам угодно? - прокричала я. - Мы хотим войти в крепость Морея, - ответил мне мужской голос. Я его знала. Дрожь, пробежавшая по моему телу, тут же сменилась вспышкой ярости: - Хозяина Морея нет. Уходите. - Я - Мак Бетад Мак Финлех, и меня знает ваша госпожа. Передайте госпоже Грюаде, что мне надо переговорить с ней. - Она все равно не впустит в крепость людей, которые ведут себя, как дикие кабаны. Убирайтесь. Последовало молчание. А затем - скрип кожи и звон стали - нетрудно было догадаться, что за воротами обнажили мечи. - Впустите нас, госпожа Грюада. - Он стоял совсем близко к воротам. - Или мы сломаем эти ворота. - Говори, что привело тебя ко мне. - Я привез тебе послание от твоего мужа. Окажи нам гостеприимство, - голос его звучал устало. Кельтская традиция требовала, чтобы я открыла ворота, даже если это были враги. Но я ответила: - Нет! - Ну довольно. - И до меня донеслись распоряжения, которые он отдавал своим людям. Ангус схватил меня за руку и оттащил в сторону. Я оттолкнула его и, подняв меч, вернулась туда, где меня было бы хорошо видно, когда ворота - Стойте, - приказала я своим людям. - Ничего не предпринимайте. Мне ничего не стоило приказать им открыть ворота, но мне хотелось помучить Макбета. "Пусть попотеет и пусть поймет, насколько крепки стены Элгина", - думала я. Теперь ворота уже выламывали по-настоящему. До меня доносился грохот тарана и треск расщепляющегося дерева. - Ангус, - окликнула я. - Отойдите назад и вставьте стрелы в арбалеты. А я останусь здесь. Ангус кивнул. Я знала, что мои люди меня защитят, и надеялась, что наши непрошеные гости побоятся меня тронуть, учитывая мой пол, положение и драгоценную кровь, которая бежала в моих собственных жилах и жилах моего ребенка. Вскоре дубовые ворота затрещали, раскололись и рухнули. Я расставила ноги и подняла меч. Деревянная щеколда треснула и, отлетев в мою сторону, подскочила вверх - я отпрянула, испугавшись за жизнь ребенка, и подумала, уж не сошла ли я действительно с ума. Когда ворота распахнулись и в проеме, как многоголовое чудовище, ощерившееся пиками, появились люди, руки у меня затряслись, но я не отступила. - Что же это за гостеприимство, леди? - осведомился Макбет - из-под шлема безжалостно блестели его глаза. - Убирайтесь из моего дома, - ответила я, не опуская меч. За моей спиной Ангус и остальные подняли арбалеты. Макбет махнул рукой, и его люди тоже подняли арбалеты, нацелив на нас свои стрелы. Моих сторонников было совсем мало, но я не колебалась. Дыхание |
|
|