"Сьюзен Фрейзер Кинг. Кровавая королева" - читать интересную книгу автора

твоего мужа нет дома... - И она наградила меня пристальным взглядом.
Я неловко запихала ногу в кожаную туфлю, решив пренебречь чулками.
- Это мой дом, и я жду ребенка. Уф! - ответила я, протягивая ногу ко
второй туфле. - Я не желаю, чтобы меня выпихивали из моей собственной
постели. И я объясню это Макбету, если он осмелится постучать в наши ворота.
Мэв опустилась на колени, чтобы помочь мне с туфлей:
- Женщина не в состоянии разубедить мужчин, вознамерившихся затеять
распрю.
- Тогда это сделает мой меч. - И я направилась к другому сундуку, в
котором лежали ткани и оружие, подаренное мне отцом. Я не практиковалась в
течение уже нескольких месяцев, и вряд ли было разумно доставать его сейчас,
когда я даже не могла разглядеть своих ног из-за живота. Да и с чувством
равновесия у меня сейчас были проблемы.
- Даже не вздумай! - взвилась Мэв.
Поскольку я не могла прикрепить меч к поясу, я взяла его в руки и
направилась к двери. Боже милостивый, куда же подевался Гиллекомган?
- В настоящий момент я отвечаю за Элгин. Пошли. Где гонец?
- Ест овсяные лепешки с маслом на кухне.
- Наверное, действительно перепугался до смерти, - заметила я, выходя в
сырой и холодный коридор.
- Будь осторожнее на лестнице, - предупредила меня Мэв. - Ты же стала
огромной, как вол.

Сквозь узкие прорези в стенах задувал холодный ночной ветер, и до меня
донесся приглушенный стук в ворота. Мы медленно двинулись вниз, мне
приходилось быть острожной. Добравшись до нижней площадки и входных дверей,
мы спустились еще на один пролет, чтобы выйти во двор.
Здесь стук в ворота слышался уже громче, а из-за стен виднелись
всполохи факелов. Я неловко поспешила к главным воротам, у которых стояли
Ангус Мак Фергюс и еще несколько воинов с мечами и палицами, оставленных
Гиллекомганом охранять крепость и свою жену. Остальных он забрал с собой,
хотя обычно он проявлял большую предусмотрительность.
Дубовые ворота, обитые железом, затряслись от следующего шквала ударов,
и из-за них донеслись требования впустить прибывших в крепость. Я оглянулась
и увидела, как из темноты ко мне бегут еще люди и среди них старший конюх
старик Эд в плаще и рубахе, облегавших его костлявое тело. Рядом с ним бежал
гонец - худой темноволосый парень с раскрасневшимися щеками.
- Госпожа Грюада! Я - Донал, меня послал Константин из Банхори.
- Скажи мне, Донал, что все это значит?
Ворота продолжали сотрясаться от ударов.
- Сюда едут люди, посланные королем, и возглавляет их сын Финлеха.
- Судя по всему, они уже здесь и ждут не дождутся, когда их впустят.
На ворота вновь обрушился оглушительный удар, и я подпрыгнула от
неожиданности. Мое дитя снова брыкнуло ногой. Я приложила руку к животу и,
продолжая сжимать в другой меч, поспешила к воротам. Ангус попытался
остановить меня, но я бросила на него испепеляющий взгляд и прошла мимо.
Из-за спины доносился топот ног сбегавшихся людей.
В эту ноябрьскую ночь после Мартинова дня у нас было всего двадцать
воинов, которые могли охранять ворота. Стараясь скрыть свою тревогу, я
приникла к щели в массивных воротах и увидела факелы и вооруженных людей в